下面是我為你找的幾本相關(guān)小說:
1.
《魯迅全集(全20卷)》
作者:魯迅,,分類:文學(xué),,文集,已完結(jié),,可以放心享用
2.
《大秦帝國(全新插圖珍藏版)》
作者:孫皓暉,,分類:文學(xué),中國現(xiàn)當(dāng)代隨筆,,已完結(jié),,可以放心享用
3.
《從維熙文集(全14卷)》
作者:從維熙,分類:文學(xué),,文集,,已完結(jié),可以放心享用
4.
《周作人經(jīng)典作品合集(全集)》
作者:周作人,,分類:文學(xué),,文集,已完結(jié),,可以放心享用
5.
《傅雷譯文經(jīng)典(全32冊)》
作者:(法)巴爾扎克等,,分類:文學(xué),文集,,已完結(jié),,可以放心享用
下面對這些小說進(jìn)行一個(gè)簡單的介紹:
1.
《魯迅全集(全20卷)》
唯一無刪改、原汁原味魯迅的文字,,市面上最通俗好讀的魯迅版本,!1936年10月,魯迅先生在上海逝世,。魯迅先生紀(jì)念委員會為"擴(kuò)大魯迅精神的影響,,以喚醒國魂,爭取光明"編印了魯迅逝后第一版
《魯迅全集》
,。
《全集》
由蔡元培任主席的魯迅先生紀(jì)念委員會負(fù)責(zé)編校,,編輯委員有蔡元培、馬裕藻,、沈兼士,、茅盾、周作人諸先生,。
《全集》
總目以魯迅親定的著述目錄為基礎(chǔ),,增加了譯作部分,并力求各冊字?jǐn)?shù)大致相當(dāng),。全書大致分創(chuàng)作,、古籍校輯,、譯作三大部分。各部分內(nèi)容按時(shí)間先后排序,。全書總計(jì)六百余萬字,,共分二十卷。于1938年6月正式出版并發(fā)行,。魯迅全集(第一卷)-墳,、吶喊、野草,;魯迅全集(第二卷)-熱風(fēng),、彷徨、朝花夕拾,、故事新編,;魯迅全集(第三卷)-華蓋集、華蓋集續(xù)編,、華蓋集續(xù)編的續(xù)編,、而已集;魯迅全集(第四卷)-三閑集,、二心集,、偽自由書;’魯迅全集(第五卷)-南腔北調(diào)集,、準(zhǔn)風(fēng)月談,、花邊文學(xué);魯迅全集(第六卷)-且介亭雜文,、且介亭雜文二編,、且介亭雜文續(xù)編;魯迅全集(第七卷)-致許廣平書信集,、集外集,、集外集拾遺;魯迅全集(第八卷)-會稽郡故書雜集,、古小說鉤沉,;魯迅全集(第九卷)-嵇康集、中國小說史略,、后記;魯迅全集(第十卷)-小說舊聞鈔,、唐宋傳奇集,、漢文學(xué)史綱要;魯迅全集(第十一卷)-月界旅行,、地底旅行,、域外小說集、現(xiàn)代小說譯叢、現(xiàn)代日本小說集,、工人綏惠略夫,;魯迅全集(第十二卷)-一個(gè)青年的夢、愛羅先珂童話集,、桃色的云,;魯迅全集(第十三卷)-苦悶的象征、出了象牙之塔,、思想·山水·人物,;魯迅全集(第十四卷)-小約翰、表,、俄羅斯的童話,、藥用植物;魯迅全集(第十五卷)-近代美術(shù)史潮論,、藝術(shù)論,;魯迅全集(第十六卷)-壁下譯叢、譯叢補(bǔ),;魯迅全集(第十七卷)-藝術(shù)論,、現(xiàn)代新興文學(xué)的諸問題、文藝與批評,、文藝政策,;魯迅全集(第十八卷)-十月、毀滅,、山民牧唱,、壞孩子和別的奇聞;魯迅全集(第十九卷)-豎琴,、一天的工作,;魯迅全集(第二十卷)-死魂靈。
2.
《大秦帝國(全新插圖珍藏版)》
全新插圖珍藏版
《大秦帝國》
是作者在2012上海人民出版社版的基礎(chǔ)上進(jìn)行的一次大規(guī)模全面修訂,,參考近十年新的考古和歷史學(xué)研究成果,,匯集各家學(xué)說,對當(dāng)時(shí)的國家與家族觀念,、政治與司法制度,、文化生活與時(shí)代風(fēng)尚等各個(gè)方面進(jìn)行反復(fù)推敲斟酌,最終確認(rèn)修訂逾百處,,以求更加精準(zhǔn)地再現(xiàn)戰(zhàn)國至秦代的社會風(fēng)貌,。同時(shí),本書邀請著名國畫家戴紅倩先生為書中的經(jīng)典場景繪制了三十余幅精美插圖,,并由國畫大師戴敦邦先生題字,。戴氏父子共同為
《水滸傳》
《紅樓夢》
《牡丹亭》
《封神演義》
等多部古典文學(xué)名著繪制插圖,,畫風(fēng)氣魄宏大,筆鋒雄健,,古意盎然,。為了更好地貼合
《大秦帝國》
的風(fēng)格氣質(zhì),戴先生對小說做了精細(xì)的研讀,,最終在每一部中選擇了四到六個(gè)場景,,或?yàn)樾≌f的高潮部分與關(guān)鍵轉(zhuǎn)折點(diǎn),或?yàn)榇蟊姸炷茉數(shù)慕?jīng)典歷史畫面,,將人物與故事融于場景之中,,極具表現(xiàn)力。
3.
《從維熙文集(全14卷)》
本文集所收十四卷,,收錄從維熙自文學(xué)創(chuàng)作以來,,縱貫文壇60余年的整個(gè)創(chuàng)作生涯最有價(jià)值最有力度最有思維含量的作品作品。包括小說卷10卷,,紀(jì)實(shí)文學(xué),、散文4卷,是從維熙先生一生創(chuàng)作的集大成,。在20世紀(jì)50年代的文壇,,從維熙與王蒙、劉紹棠,、鄧友梅并稱為“四只小天鵝”,。
4.
《周作人經(jīng)典作品合集(全集)》
本套書包括
《秉燭后談》
、
《秉燭談》
,、
《兒童文學(xué)小論》
,、
《風(fēng)雨談》
、
《瓜豆集》
,、
《過去的工作》
,、
《近代歐洲文學(xué)史》
、
《看云集》
,、
《苦茶隨筆》
……等共36冊,。
《秉燭后談》
主要收錄周作人一九三七年四月至十月的作品。內(nèi)容分為兩類,,一表意趣,,可謂真閑適,如
《談勸酒》
,;一疾虛妄,,如
《談過癩》
。在文章中,,周作人批判中西文化中最黑暗的現(xiàn)象,,指出思想專制的實(shí)質(zhì),就在于人們普遍喪失思想和判斷能力,,自覺趨同于專制本身——即“以思想殺人”,。“若以思想殺人的文字獄剛罪在離經(jīng)叛道,,非圣無法,,一般人覺得仿佛都被反對在內(nèi),皆欲得而甘心,,是不但暴君欲殺,,暴民亦附議者也?!倍耙话阕x書人對于此事的感想”又與“暴民”無異,,形成一個(gè)上下一致的專制局面,作為思想者的個(gè)人只有被殺的份兒了,。周氏對于中國傳統(tǒng)文化始終保持清醒認(rèn)識,,著意加以甄別,不放過壞的一面,,此前所作
《夜讀抄·太監(jiān)》
《看云集·論八股文》
等皆為力作,,而又尤其注意對于思想專制的批判,蓋此為要害所在也,。
5.
《傅雷譯文經(jīng)典(全32冊)》
傅雷(1908年4月7日—1966年9月3日),,中國著名的翻譯家、作家,、教育家,、美術(shù)評論家。早年留學(xué)法國巴黎大學(xué),。他翻譯了大量的法文作品,,其中包括巴爾扎克、羅曼·羅蘭,、伏爾泰等名家著作,。20世紀(jì)60年代初,傅雷因在翻譯巴爾扎克作品方面的卓越貢獻(xiàn),,被法國巴爾扎克研究會吸收為會員,。傅雷先生一生譯著宏富,翻譯生涯歷三十年代載,,譯文以傳神為特色,,更兼行文流暢,用字豐富,,工于色彩變化,。本合集收錄傅雷翻譯的外國經(jīng)典名著,。
這些作品都有不錯(cuò)的口碑,供你參考,。