無(wú)盡虛空,,紅光飛馳而過(guò),。
所經(jīng)之處,一股股混沌之力如百川歸海從四面八方匯集而來(lái),,追逐在珠子身后,,爭(zhēng)先恐后地灌入其中,。
還有道道血光陸續(xù)從下方飛來(lái),被珠子吸收,。每一道血光,,都隱約透出一尊獸皇的氣息。
珠子的顏色愈發(fā)濃郁,宛如精血凝成的寶石,。與之相應(yīng),,越來(lái)越多的混沌之力被吸引過(guò)來(lái)。
隨著混沌之力的灌注,,紅珠表面開(kāi)始生出一縷縷淡薄的霧氣,。
霧氣漸漸變多變...