聽(tīng)完達(dá)西.班納特的說(shuō)辭,,澤維爾一方面表示理解,,另一方面卻表示無(wú)法接受,。
這聽(tīng)上去好像十分矛盾,,其實(shí)它本質(zhì)也是十分矛盾,是一個(gè)非常復(fù)雜的感受。
前面的理解,,是基于他上輩子的教育,,以及經(jīng)歷過(guò)的總總事情。
作為被殖民的瓦西里基子民,,要反抗那些欺壓他們的領(lǐng)主,,以及邪惡的殖民者,就道德而言,,是根本沒(méi)有錯(cuò)誤的,,難道澤維爾能說(shuō),他們就不應(yīng)該反抗,,安心被欺壓?jiǎn)幔?p> 如果是的...

雷普頓
這一章是假的,,愚人節(jié)來(lái)的。