因?yàn)榇┰降木壒?,艾德總是?huì)將自己帶入小說(shuō)豬腳大十分,,對(duì)于一些話總會(huì)深入的解讀。
無(wú)條件向他提出一個(gè)條件,?
克里斯蒂安說(shuō)出這句話時(shí),,由不得艾德多想。
像是他這種位置的人,,說(shuō)的每一句話,,每一個(gè)字,都是有考量的,。
那種謹(jǐn)慎估計(jì)已經(jīng)滲透到骨子里了,。
沒(méi)有加任何限定,比如在法律允許的范圍內(nèi),,不違背道德,。
這句話要么是個(gè)陷阱,要么真就是可以是任何的條件...