黑暗猶如潮水般席卷而至,,大廳內(nèi)沒(méi)有光明,,也沒(méi)有一絲溫暖。
察覺(jué)到眼前這種狀況,索恩神色沒(méi)有一絲波動(dòng),,僅僅只是將雙眼輕輕閉上,,一動(dòng)不動(dòng)地站在原地,,感受著周圍空氣最輕微的空氣流動(dòng),。
此時(shí),他可以清楚地感受到,,房間內(nèi)連「黑暗視覺(jué)」都無(wú)法穿透的黑暗是由某種法術(shù)造成的,。
但是他卻不太明白‘七賢者之塔’的主人這么做的原因到底是什么。
“你這是什么意思,,這就是你的待客之...