第三十七章 你給朕翻譯翻譯
和詩詞不同。
一首品質(zhì)極高的戰(zhàn)詩詞,,稷下學(xué)宮有規(guī)定,,不管是哪一國(guó)的讀書人作出來的,都必須要將其呈報(bào)文廟,,以供人族所有讀書人學(xué)習(xí),。
以詩詞進(jìn)攻,是讀書人最基本的手段,。
文位較低的讀書人,,他們可能沒有能力做出好的詩詞,但和妖蠻交戰(zhàn)的主力軍,,又往往是文人文位的讀書人,。
所以這條規(guī)定必須有,這是為了整個(gè)人族考慮,。
故而詩詞在異象中會(huì)顯現(xiàn)出原文,,距離近的大儒...