二三八,、寒蟲,、火尊大人煉化菩提
冉火丁催氣,,下行,,玉焚燈有溶液流出。
菩提言:爾莫笑,。
冉火丁言:吾未笑,。
冉火丁爾還是升上去,這玉焚燈要融掉了,,爾可和菩提一起死這火海甚,?
菩提言:莫亂言,冉火丁爾上去,。莫送命,。菩提起身,跳入火巖中去,。浮在火中,。
冉火丁言:菩提吾拉爾出來。
菩提言:吾還覺冷,。爾快飛出去,。
冉火丁,淚落,升入空中,。
菩提言:爾是甚物,,怎能在吾體內(nèi)言。
吾是萬烏兔寒蟲,。爾來壞吾好事,。爾休想活命。菩提身冒寒氣,?;鹇兊?p> 菩提身寒濕煙氣起,,沖滿著洞,。冉火丁玉焚燈在煙氣中顛簸,向下看去,,白茫茫、煙霧一片,。
菩提言:吾這就亡了甚,,吾回不了龍洞,去不了冥界了,。吾亡了,,冥兵來。再運丹淼之氣,,不著,。
黑火山突然震動起來,熔漿沖嘭而起,,踴踴上奔,。菩提感覺身暖些。
萬烏兔寒蟲,,言:這點熔熱,,耐吾何甚?菩提身冷,。熔漿被寒氣包圍,,凝固起來。
放肆,。洞底熊熊巖漿火起,。菩提身暖和。寒蟲在菩提體內(nèi)亂竄,,菩提受寒熱折磨,,身殘魂顛簸。再催丹淼之氣。
萬烏兔寒蟲言:甚精怪,,看吾寒氣封了爾洞,。催寒氣,菩提身漸冰凍起來,。
放肆,,洞地大動,一團(tuán)火從地涌出,,里面一紅發(fā),、紅眼、紅皮膚,、青毛發(fā)上火炎燃的一人形小人,。
言:吾吾火尊大人,爾大耳妖怪,,使甚,,寒邪,弄甚妖冰,。
菩提魂聽,,言不出。
火尊大人言:爾不言,,吾燒了爾,。化著團(tuán)團(tuán)烈火,,向菩提身裹燒去,。
萬烏兔寒蟲,感覺有熱火來,。菩提身冰漸漸熔去,,丹淵得一絲暖氣,丹淼之氣一動,。寒蟲驚起,,從菩提尻下出來。
忙運寒氣,,與火相抗,,菩提身又冷,強行催動丹淼之氣,,身成圓盤,,金淼之氣罩起。
萬年寒蟲想入,,進(jìn)不去,?;鹱鸫笕讼牖馃呋鹪贌虾诨鹌?,菩提言:吾非妖怪,,那寒蟲白氣是妖怪。爾莫燒吾,。吾痛,。
火尊大人看金色圓盤,稍熔,,再看萬烏兔寒蟲,,寒團(tuán)里面一蟲形。催火裹住寒團(tuán),,寒團(tuán)沖出,,再裹住火團(tuán)。越來越大,,菩提圓盤在里面熔熔合合,,火燒冰淬。
寒火,,火寒沖出黑山洞口,,冉火丁玉焚燈被沖空中滾翻起來,冉火丁忙運丹靈之氣,,催玉焚燈飛離去。
這寒火,、火寒在空中變大變大,,天或紅或白,向四方去,。烏下,,兔升,烏光,、兔光被蓋住,。
涘北村眾言:這甚妖怪。
烏升,,火尊大人,、萬烏兔寒蟲,氣漸消耗,,慢慢地越來越小,,烏光燦燦,火尊大人裹著萬烏兔寒蟲,,飛到黑山口,,瞬時變小如露珠,露珠不見。轟隆一聲,,黑山底巖漿奔發(fā)而出,,巖漿鋪滿了黑山外,寒氣凝固了巖漿,。燒毀了樹木,,一些人眾屋宅,亡了百眾,。
冉火丁待穩(wěn)定下來,,駕玉焚燈找尋菩提。運丹靈之氣言:菩提,、菩提而在那甚,、莫死了甚!搜尋了幾時,。
烏西下,,一光從山上來。冉火丁往光看去,。見一個金色圓盤被巖漿包裹著,,漏出一點。
冉火丁急催玉焚燈去,,言:是菩提甚,。菩提言:BODI、BODI,。