眼看那些木蝰蛇越靠越近,,伯耳手中的口琴突然換了一個(gè)方向演奏,,琴聲變得激烈而高亢起來(lái),那附加著伯耳靈力的琴聲動(dòng)蕩得周圍的樹植抖動(dòng)不已,,隨著琴聲的曲調(diào)越來(lái)越激烈,那些圍攏過來(lái)的木蝰蛇像是被揮了一鞭一樣,,全部都被琴聲震開,,跌撞在樹干之上,發(fā)出奇怪的嘶鳴聲,。
木蝰蛇們似乎不堪伯耳琴音的折磨,,迅速地逃離出了兩人的視線,頃刻間,,原本盤枝末節(jié)的叢林和地面變得干凈而空曠起來(lái),。
伯耳握住口...