一,、李昪詩選輯
(1)《詠燈》
一點分明值萬金,,開時惟怕冷風侵。
主人若也勤挑撥,,敢向尊前不盡心,。
【簡釋】李昪(徐知誥)(888—943年),,字正倫,小字彭奴,,徐州人,,五代時期南唐建立者。他曾以燈自喻,,委婉含蓄地向養(yǎng)父徐溫表示衷心,,希望養(yǎng)父多加扶持訓導,必將奉獻光明,,以報恩德,。徐溫見了此詩非常驚異,所以更加器重李昪,。這年李昪剛剛9歲,,可見其大志如斯。
(2)《竹詩》(一說《詠新竹》,;一說李璟所作)
棲鳳枝梢猶軟弱,,化龍形狀已依稀。
【簡釋】李昪寫這首詩時大約10歲,,表明他很小就胸懷鴻鵠之志,,不甘寄人籬下,展示出非同尋常的遠大抱負,。
古人認為,,鳳凰喜歡棲息在竹梢上,所以稱新竹為棲鳳枝梢,,竹成龍形,,據(jù)說得天地之氣可化龍而去。
二,、李璟詩詞選輯
(3)《游后湖賞蓮花》
蓼花蘸水火不滅,,水鳥驚魚銀梭投。滿目荷花千萬頃,,
紅碧相雜敷清流,。孫武已斬吳宮女,琉璃池上佳人頭,。
【簡釋】李璟(916—961年)字伯玉,,原名李景通,南唐中主,,南唐先祖李昪的長子,。
后湖:古稱蔣陵湖,、秣陵湖、后湖等,,今南京玄武湖,。湖內(nèi)養(yǎng)魚,并種植荷花,,夏秋兩季,,水面一片碧綠,粉紅色荷花掩映其中,,滿湖清香,,景色迷人。大紅蓼(liǎo):又名澤蓼,、水紅花,、紅蓼子草。又稱,,狗尾巴花,。一年生草本植物,生長在水邊或水中,。敷:涂上,、抹上。孫武:也就是孫子,,《孫子兵法》的作者,。孫武斬宮女說的是:《史記》上的一段故事。孫武去見吳王闔閭(hélǘ),,吳王問他能不能訓練女兵,,孫武說:“可以?!庇谑菂峭跆舫鰧m女180人,,交給孫武。孫武將她們編成兩隊,,挑選吳王的兩個愛妃擔任隊長,,但是孫武發(fā)了兩次命令,宮女們都沒有執(zhí)行,,孫武下令將兩個隊長斬首,。吳王向?qū)O武求情,孫武沒有答應,,還是斬了兩個隊長,,宮女們見狀嚇得都聽從命令了。末句是指:碧綠的蓮葉托著艷麗的荷花,,就像被孫武砍下吳妃的美人頭一般,。
(4)《應天長?一鉤初月臨妝鏡》
一鉤初月臨妝鏡,蟬鬢鳳釵慵不整,。重簾靜,,層樓迥,惆悵落花風不定,。柳堤芳草徑,,夢斷轆轤金井。昨夜更闌酒醒,,春愁過卻病,。
【簡釋】《應天長》又名《應天長令》、《應天長慢》,。雙調(diào)50字,,上下片各5句4仄韻。此一體雙調(diào)49字,,上片5句4仄韻,,下片4句4仄韻。
初月:早晨纖細的月,,一說指愁眉,。蟬鬢:將兩鬢梳得很薄而透明,形如蟬翼,。鳳釵:古代婦女的首飾,,因釵頭作鳳形,故而得名,。慵:懶,。慵不整:無心梳洗。迥(jiǒng):遠,。惆悵句:比喻孤寂的女人見景傷感,。轆轤:從井中汲水的器具。金井:井欄雕飾華美的井,。更闌:更深夜殘,。春愁句:春愁比病更加傷人。
(5)《攤破浣溪沙?菡萏香銷翠葉殘》
菡萏香銷翠葉殘,,西風愁起綠波間,。還與韶光共憔悴,不堪看,。
細雨夢回雞塞遠,,小樓吹徹玉笙寒。多少淚珠何限恨,,倚闌干,。
【簡釋】《攤破浣溪沙》又名《山花子》,、《南唐浣溪沙》。雙調(diào)48字,,上片3平韻,,下片兩平韻,一韻到底,。下片開始兩句一般要求對仗,。
菡萏(hàndàn):蓮花的別稱。西風愁起綠波間:西風從綠波之間興起,。因為使花葉凋零,,有作者怨西風興起之意,所以叫“愁起”,。韶(sháo)光:美好的時光,。雞塞:即雞祿塞。漢朝為北方要塞,。東漢和帝劉肇永元元年(89年)竇憲北擊匈奴,,即出此塞,獲勝后,,登燕然山,,刻石勒功而還。吹徹:吹到最后一遍,。寒:笙吹久了因呼吸帶入了水分,,所以叫做“寒”。也可作玉笙凄涼解,。多少:一作“簌簌”,。何限:一作“無限”。
(6)《攤破浣溪沙?手卷真珠上玉鉤》
手卷珠簾上玉鉤,,依前春恨鎖重樓,。風里落花誰是主,思悠悠,。青鳥不傳云外信,,丁香空結(jié)雨中愁?;厥拙G波三楚暮,,接天流。
【簡釋】珠簾:垂直串珠構(gòu)成的簾幕,。玉鉤:用玉琢成的簾鉤,。青鳥:傳信人的代稱。云外:指遙遠的地方。丁香結(jié):丁香的花蕾,??眨和饺弧T娙擞靡韵笳鞒钚?。三楚:指南楚(今湖北江陵),、東楚(今江蘇吳縣)、西楚(今江蘇銅山),。暮:日落。
(7)《望遠行?玉砌花光錦繡明》
玉砌花光錦繡明,。朱扉鎮(zhèn)日長扃,。夜寒不去寢難成,爐香煙冷自亭亭,。遼陽月,,秣陵砧,不傳消息但傳情,。黃金臺下忽然驚,,征人歸日二毛生。
【簡釋】《望遠行》唐教坊曲,,原只小令,,北宋演為慢調(diào),106字,,上片4仄韻,,下片5仄韻。結(jié)尾倒數(shù)第二句第一字是領(lǐng)格,,宜去聲,。此一體僅54字,且平韻,。
玉砌:玉一般的石階,。錦繡明:像織成的錦繡一樣明麗。朱扉:紅色門扇,。扃(jiōng):從外面關(guān)門的閂,。亭亭:裊娜上升的樣子。遼陽月:遼陽,,今LN省,。秣陵:今南京,借指思婦地,。砧(zhēn):搗衣石,。黃金臺:燕昭王筑黃金臺招賢納士。征人:遠戍之人,。二毛:毛發(fā)花白,。
三,、李煜詞選輯
(8)《漁父?浪花有意千重雪》
浪花有意千重雪,桃李無言一隊春,。一壺酒,,一竿身,世上如儂有幾人,。
【簡釋】《漁父》又稱《漁歌子》,,單調(diào)27字,4平韻,,中間三言兩句須對偶,。
浪花:一作“閬(láng)苑”。閬苑,,傳說中神仙居住的地方,。有意:一作“有情”。千重雪:一作“千里雪”,。千重,,千層,層層疊疊,。一隊春:指桃李盛開,,由近及遠,好像隊列有序一樣排列著,,言春色正濃,,春意盎然。儂(nóng):南方方言,。北部吳語“你”的意思,;南部吳語、閩語“人”的意思,,也指“我”(多見于古詩文),。
(9)《漁父?浪花有意千重雪》
一棹春風一葉舟,一綸繭縷一輕鉤,?;M渚,酒滿甌,,萬頃波中得自由,。
【簡釋】棹(zhào):搖船的工具。短的叫楫,,長的叫棹,。綸:釣魚用的粗絲線。繭縷(lǚ):絲線,這里指漁弦,。繭,,繭絲。渚(zhǔ):水中間的小塊陸地,。甌(ōu):裝酒的器具,,即盅,一種平底深碗,。頃:土地面積單位,。一百畝為一頃。
(10)《阮郎歸?東風吹水日銜山》
東風吹水日銜山,,春來長是閑,。落花狼籍酒闌珊,笙歌醉夢間,。
珮聲悄,,晚妝殘,,憑誰整翠鬟,。留連光景惜朱顏,黃昏獨倚闌,。
【簡釋】《阮郎歸》又名《醉桃源》,、《碧桃春》等。雙調(diào)47字,,上下片各4平韻,。
宋開寶三年(970年),李煜派遣其七弟,、鄭王李從善朝貢北宋,,被宋太祖趙匡胤扣留在汴京。李煜借女子的相思來寄托自己對兄弟的思念,。
吹水:一作“臨水”,。日銜山:山連接著落日。是:一作“自”,。長是閑:總是閑,。閑,無事,,無聊,。落花:一作“林花”。狼藉(jí):形容縱橫散亂,、亂七八糟的樣子,。闌珊:衰落,將盡。笙歌:合笙之歌,。笙,,管樂器名,用若干根長短不同的簧管制成,,用口吹奏,。珮聲悄:一作“春睡覺”。珮,,即環(huán)佩,,古人衣帶上佩帶的飾物。珮聲:環(huán)佩撞擊發(fā)出的悅耳聲,。悄:聲音低微,。晚妝殘:晚妝因醉酒而不整。殘,,零亂不整,。憑誰:一作“無人”。翠鬟:古代婦女的一種環(huán)形發(fā)髻,,綠色的發(fā)髻,。留連光景:指珍惜時間。朱顏:美好紅潤的容顏,。獨倚闌:獨自依靠欄桿,。
(11)《謝新恩?櫻花落盡階前月》
櫻花落盡階前月,象床愁倚薰籠,。遠似去年今日恨還同,。
雙鬟不整云憔翠,淚沾紅抹胸,。何處相思苦,,紗窗醉夢中。
【簡釋】《謝新恩》即《臨江仙》,。唐教坊曲,,雙調(diào)小令,如此格式僅見李煜一例,。這是李煜早期閨閣思人的作品,。
櫻花:指櫻花樹的花。象床:象牙床,,用象牙雕飾的床,。薰籠:一作“熏(xūn)籠”,薰:一種香草,,薰籠即用來熏香取暖的爐子,。遠似:一作“遠是”,。全句意思是,今日之恨與去年之恨一樣,。雙鬟(huán):古代年輕婦女頭上的兩個環(huán)形發(fā)髻,。云:這里比喻輕柔舒卷如云的頭發(fā)。憔悴:這里指頭發(fā)枯干,,沒有光澤,。抹胸:俗稱“肚兜”。何處:什么地方,,哪里,。醉夢:一作“睡夢”。
(12)《更漏子?金雀釵》
金雀釵,,紅粉面,,花里暫時相見。知我意,,感君憐,,此情須問天。
香作穗,,蠟成淚,,還似兩人心意。珊枕膩,,錦衾寒,,覺來更漏殘,。
【簡釋】《更漏子》又名《付金釵》,、《獨倚樓》、《翻翠袖》,、《無漏子》,。雙調(diào)46字,上片6句兩仄韻,,兩平韻,;下片6句3仄韻,兩平韻,。仄韻平韻依次遞轉(zhuǎn),,不同部錯韻。
一般認為,,這是李煜早期作品,。金雀釵:釵頭是雀形的金釵。紅粉:婦女化妝時用的胭脂鉛粉,,紅粉面,,指用胭脂花粉勻過的面頰,。憐:愛。香作穗:燃燒香生成的煙凝聚不散成穗狀,。宋蘇舜欽“香穗縈斜凝畫棟”,。蠟成淚:蠟燭燃燒時流下的蠟油如淚狀,此指蠟已燃盡,。還似:別作“還是”,。還,依舊,,仍然,。珊枕:別作“山枕”。珊枕即珊瑚枕,,唐李紳“珊瑚枕上千行淚”,。膩:滑,此指滑不著枕,。
(13)《開元樂?心事數(shù)莖白發(fā)》
心事數(shù)莖白發(fā),,生涯一片青山??樟钟醒┫啻?,野路無人自還。
【簡釋】《開元樂》別名《三臺令》,、《翠華引》,。單調(diào)4句,24字,,兩平韻,。可兩兩對仗,,后兩句亦可不對仗,。
一般認為這是李煜中、后期的作品,,描寫的是宮廷生活,。數(shù):一作“千”。數(shù)莖(jīng):這里是根的意思,。生涯:人的一生所經(jīng)歷的種種狀況,。青山:郁郁蔥蔥的山嶺,也指歸隱之處,??樟郑阂蛔鳌翱丈健保溉藷熀敝?,幽深的山林,。相待:等待,,相等。野路:村野間的田間小路,。自還:一作“獨還”,,獨自行走。
(14)《采桑子?庭前春逐紅英盡》
庭前春逐紅英盡,,舞態(tài)徘徊,。細雨霏微,不放雙眉時暫開,。
綠窗冷靜芳音斷,,香印成灰??赡吻閼?,欲睡朦朧入夢來。
【簡釋】《采桑子》又稱《羅敷媚》,、《丑奴兒》,,雙調(diào)44字,上下片各兩平韻,,一韻到底,。上、下片第三句也常用疊韻,。
這是李煜描寫女子傷春思人的詞,,是他的中期作品。
庭:一作“亭”,。逐:隨,。徘徊:往來不定,這里指落花回旋紛飛的樣子,。細雨:一作“零雨”,。霏微:一作“霏霏”,,雨或雪下得很細密的樣子,。芳音:佳音。香?。荷厦嬗屑y飾圖案的香,。可奈:無奈,。
(15)《菩薩蠻?銅簧韻脆鏘寒竹》
銅簧韻脆鏘寒竹,,新聲慢奏移纖玉。眼色暗相鉤,,秋波橫欲流,。
雨云深繡戶,,未便諧衷素。宴罷又成空,,夢迷春雨中,。
【簡釋】《菩薩蠻》原為唐教坊曲名,又名《子夜歌》,、《重疊金》等,。唐宣宗李忱大中年間,女蠻國派遣使者進貢,,她們身上披掛著珠寶,,頭上戴著金冠,梳著高高的發(fā)髻,,號稱菩薩蠻隊,,當時教坊就因此制成《菩薩蠻曲》,于是《菩薩蠻》成了詞牌名,。雙調(diào)44字,,有4韻。上片后2句與下片后2句字數(shù)平仄相同,。上下片末句都可改用律句平平仄仄平,。
這首詞是李煜前期的作品,描寫一對男女在宴席上眉目傳情,、相互迷戀的情景,。
銅簧:樂器中的銅制薄片,能夠發(fā)出聲響,。韻脆:指吹奏出來的聲音清越響亮,。鏘:指樂器發(fā)出鏘然的聲響。寒竹:指簫笛樂器因久吹而含潤變涼,。新聲:指新制的樂曲或新穎美妙的聲音,。纖玉:比喻美女纖細潔白如玉的手指。眼色:眼神,,傳情的目光,。鉤:同勾,招引,。秋波:指女子如秋水一樣清澈的目光,。雨云:降雨的云,此處指男女情愛,。繡戶:華麗的居室,,多指女子的住所。未便:未即,,沒有立即,。諧:諧和,。衷素:內(nèi)心的真情。衷:內(nèi)心,。衷素:內(nèi)心的真情,。宴(yàn)罷:歡樂之后。宴,,指歡樂,、快樂。罷,,停止,。夢迷:一作“魂迷”。春雨:一作“春夢”,。
(16)《長相思?云一緺(簡寫)》
云一緺(簡寫),,玉一梭。澹澹衫兒薄薄羅,,輕顰雙黛螺,。
秋風多,雨相和,。簾外芭蕉三兩窠,。夜長人奈何。
【簡釋】《長相思》又名《長相思令》,、《相思令》,、《吳山青》等。雙調(diào)36字,,上下片格式相同,,各3平韻,一疊韻,,一韻到底,。
緺(簡寫)(wō):緺(簡寫)狀。澹澹(dàndàn):亦作“淡淡”,,水波蕩漾的樣子,。顰(pín):皺眉。黛螺:螺子黛,,乃女子涂眉之顏料,,其色青黑,或以代眉毛,。窠:通“棵”。
(17)《蝶戀花?遙夜亭皋閑信步》
遙夜亭皋閑信步,。乍過清明,,早覺傷春暮,。數(shù)點雨聲風約住,朦朧淡月云來去,。
桃李依依春暗度,。誰在秋千,笑里低低語,。一片芳心千萬緒,,人間沒個安排處。
【簡釋】《蝶戀花》又名《黃金縷》,、《鵲踏枝》,、《鳳棲梧》、《卷珠簾》,、《一籮金》,。雙調(diào)60字,上下片各4仄韻,。
遙夜:長夜,,深夜。亭皋(gāo):水邊的亭子,。皋,,水邊地。閑:安閑,。信步:隨意行走,,漫步。乍過:剛過,,才過,。清明:清明節(jié),二十四節(jié)氣之一,,在每年的四月四,、五或六日。我國有清明節(jié)踏青,、掃墓的習俗,。早覺:一作“漸覺”。春暮:春晚,。約:約束,,約住。?。赫跀r住,。全句意思是指雨聲被風聲遮住。淡月:不太明亮的月亮或月光。云來去:指云彩飄浮不定,。桃李:一作“桃杏”,,桃花和李花。依依:形容鮮花盛開的樣子,。春暗度:指春光在不知不覺之中悄然而過,。暗,悄悄,,不知不覺,。度:通渡,越過,,過去,。秋千:運動和游戲用具。芳心:即花蕊,。這里指女人的心,。安排:安置排解。
(18)《喜遷鶯?曉月墮》
曉月墮,,宿云微,,無語枕頻傾攲。夢回芳草思依依,,天遠雁聲稀,。
啼鶯散,余花亂,,寂寞畫堂深院,。片紅休掃盡從伊,留待舞人歸,。
【簡釋】《喜遷鶯》又名《鶴沖天》,、《萬年枝》、《春光好》,、《燕歸來》等,。雙調(diào)103字,上下片各5仄韻,。另有平仄韻轉(zhuǎn)換變格,。此一體48字。這是李煜的前期作品,是一首描寫相思的詞,。
曉月:早晨的殘月,,一作“晚月”墮:落。宿云微:即將天亮時的景象,。攲:斜,。芳草:思念的人。雁聲稀:沒有音信,。余花:晚春尚未凋謝的花,。畫堂:彩畫裝飾的廳堂,。片紅:掉落的花瓣,。盡從伊:任由他,隨他去,。伊:他,,此處指代落花。
(19)《搗練子?云鬢亂》
云鬢亂,,晚妝殘,,帶恨眉兒遠岫攢。斜托香腮春筍嫩,,為誰和淚倚欄桿,。
【簡釋】《搗練子》,又被稱作《搗練子令》,、《深院月》。單調(diào),,27字,,3平韻。這是李煜前期的作品,。
云鬢:形容女子像烏云一般濃黑,、秀美的鬢發(fā)。遠岫(xiù):遠處的山峰,。岫,,山。攢(cuán):簇聚,,湊集,。這里是指緊皺雙眉。全句意思是,,因愁帶恨的雙眉像遠山一樣聚在一起,。香腮:指美女的腮頰。春筍:春季的竹筍,。這里指女子像春筍樣纖潤尖細的手指,。嫩:柔軟纖細。闌干:同欄干,。和:帶,,含。
(20)《搗練子令?深院靜》
深院靜,小庭空,,斷續(xù)寒砧斷續(xù)風。無奈夜長人不寐,,數(shù)聲和月到簾櫳,。
【簡釋】《搗練子令》又稱《搗練子》,單調(diào)27字,,3平韻。這是一首因寒夜搗衣之聲而引發(fā)的離懷愁緒,。
砧(zhēn):搗衣石,這里指搗衣聲,。寒砧:因夜深天寒,故稱,。指寒夜之中的搗衣聲,。無奈:一作“早是”,。不寐(mèi):一作“不寢”,。不寐,不能入睡,。數(shù)聲:幾聲,,這里指搗衣的聲音。和月:伴隨著月光,。到:傳到,。簾櫳(lóng):掛著竹簾的格子窗。
(21)《柳枝?風情漸老見春羞》
風情漸老見春羞,,到處芳魂感舊游,。多見長條似相識,強垂煙穗拂人頭,。
【簡釋】《柳枝》又稱《楊柳枝》,。單調(diào)28字,,4句,,每句7字,平韻,。形似七言絕句,,聲律較靈活,,平仄不拘定。這首詞當是李煜前,、中期的作品,。
風情:風月之情,指男女相親相愛之情,,這里指好容貌,。羞:羞愧。到處:隨處,,各處,。芳魂:指美人的魂魄,。舊游:以往游覽所經(jīng)之處,。長條:指柳樹下垂的枝條。似:好象,。強:勉強,,強迫。煙穗:形容柳樹枝葉下垂為霧氣籠罩的樣子,。穗,,植物的花或果實聚生在莖的頂端,叫做穗,。
(22)《浣溪沙?紅日已高三丈透》
紅日已高三丈透,,金爐次第添香獸。紅錦地衣隨步皺,。
佳人舞點金釵溜,。酒惡時拈花蕊嗅。別殿遙聞簫鼓奏,。
【簡釋】《浣溪沙》,,唐代教坊曲名,因西施浣紗于若耶溪,,故又名《浣沙溪》,。雙調(diào)42字,上片3平韻,,下片兩平韻,,一韻到底。下片開頭兩句一般要求對仗,。仄韻體始于李煜,。
三丈透:三丈為虛數(shù),指太陽升起的高度,。透:透過,。金爐:銅制的香爐,。次第:依次。香獸:香料炭屑制成的獸型燃料,。紅錦地衣:紅錦地毯,。舞點:舞步的節(jié)拍。金釵溜:金釵滑落,。酒惡:指醉酒,。時拈:一作“時沾”,“時將”,,常常拈取,。花蕊:此處代指花朵,。嗅:聞,。別殿:帝王所居正殿以外的宮殿。簫鼓:簫與鼓,,泛指樂器,。
(23)《一斛珠?晚妝初過》
晚妝初過,沉檀輕注些兒個,。向人微露丁香顆,。一曲清歌,暫引櫻桃破,。
羅袖裛殘殷色可,,杯深旋被香醪涴。繡床斜憑嬌無那,,爛嚼紅茸,,笑向檀郎唾。
【簡釋】《一斛珠》又名《醉落魄》,、《怨春風》,、《章臺月》等。雙調(diào)57字,,仄韻,。
斛(hú):古代器量名。初過:剛剛完畢,。沉檀:檀,,淺絳色,唐代婦女用此色作妝,。輕注:輕輕點注,。些兒個:當時方言,少許,,一點點,。丁香顆:顆,,花蕾。丁香花葉片如同雞舌,,此處為女人舌尖的代稱,。引:使得。櫻桃:指美人如櫻桃般小巧紅潤的嘴,。破:張開,。裛(yì):沾濕。殷色:深紅色,??桑嚎梢裕m宜,。杯深:酒喝多了,。旋:又。香醪(láo):醇酒,。涴(wò):弄臟,、污染,。斜憑:斜靠著,。嬌無那(wúnuò):非常,,嬌得很。紅茸:紅色的絨線,。檀郎:晉代美男潘岳,字安仁,,小名檀奴,,后人常稱其為潘安,指婦人所愛的郎君,。唾:吐出口里的東西,。
(24)《長相思?一重山》
一重山,兩重山,。山遠天高煙水寒,,相思楓葉丹。
菊花開,,菊花殘,。塞雁高飛人未還,一簾風月閑,。
【簡釋】《長相思》亦稱《長相思令》,、《相思令》、《吳山青》,。雙調(diào)36字,,前后闋格式相同,,各3平韻,一疊韻,,一韻到底,。這首詞當是李煜中期的作品。
重:量詞,。層,,道。煙水:霧氣蒙蒙的水面,。楓葉:楓樹葉,。楓:一種落葉喬木,秋天葉變紅,,故稱“丹楓”,。丹;紅色,。這里用“楓葉紅”來比喻相思的愁苦,。塞雁:塞外的鴻雁,也作“塞鴻”,。塞雁春季北去,,秋季南來,詞人以之作比,,表示對遠離故鄉(xiāng)的親人的思念,。簾:帷帳,簾幕,。風月:風聲月色,。
(25)《謝新恩?櫻花落盡春將困》
櫻花落盡春將困,秋千架下歸時,。漏暗(二字又疑是“滿階”)斜月遲遲,,花在枝。(缺12字)徹曉紗窗下,,待來君不知,。
【簡釋】這首詞殘缺不完整,很難稱是《謝新恩》或《臨江仙》,。似寫情人幽會之作,。
困:睡。秋千:游戲用具,。
(26)《玉樓春?晚妝初了明肌雪》
晚妝初了明肌雪,,春殿嬪娥魚貫列。笙簫吹斷水云間,,重按霓裳歌遍徹,。
臨春誰更飄香屑,。醉拍闌干情味切。歸時休放燭光紅,,待踏馬啼清夜月,。
【簡釋】《玉樓春》又名《玉樓春令》、《西湖曲》,、《惜春容》,、《歸朝歡令》等。雙調(diào)56字,,上下片格式相同,,各3仄韻,一韻到底,。
這首詞描寫春宮夜宴歌舞享樂的盛況,,是李煜在南唐全盛時期作品的代表作。晚妝:一作“曉妝”,。初了:剛剛完了,。明肌雪:形容肌膚明潔細膩,潔白如雪,。春殿:即御殿,。嬪(pín)娥:這里泛指宮中女子。魚貫列:像游魚一樣一個挨一個地依次排列,,這里指嬪娥依次排列成行的樣子,。笙簫:一作“鳳簫”,笙和簫,,泛指管樂器。吹斷,,吹盡,。水云間,一作“水云閑”,,即水和云相接之處,,謂極遠。重按:一再按奏,。按,,彈奏。霓(ní)裳:《霓裳羽衣曲》的簡稱,,是唐代宮廷樂曲,。遍:大曲一疊名一遍,又稱大曲,,即整套的舞曲,。徹:終,、末的意思。臨春:一作“臨風”,,南唐宮中閣名,。香屑:香粉。醉:心醉,、陶醉,。拍:拍打,這里兼有為樂曲擊出拍節(jié)之意,。闌干:即欄桿,。情味:一作“情未”。切:懇切,,真摯而迫切的心情,。歸:回。休放:一作“休照”,。燭光:指明亮的燭光,。待踏:一作“待放”。踏馬蹄:策馬緩慢而行,,有踏月之意,。
(27)《菩薩蠻?花明月暗籠輕霧》
花明月暗籠輕霧,今朝好向郎邊去,。刬襪步香階,,手提金縷鞋。
畫堂南畔見,,一向偎人顫,。奴為出來難,教君恣意憐,。
【簡釋】一般認為,,李煜這首詞寫大周后病重期間,召小周后入宮,。此時大周后還是皇后,,小周后不能夠公開去見李煜,兩人只能暗下幽會,,這首詞便是寫李煜和小周后幽會的場景,。
籠:一作“飛”。今朝:今夜,,此時,,此刻。郎邊:一作“儂邊”。郎:心上人,。刬(chǎn)除也,。刬(chǎn)襪:以襪貼地走。香階:臺階的美稱,,即飄散香氣的臺階,。金縷鞋:指用金線繡成的鞋。畫堂:指裝飾華麗的廳堂,。南畔:南邊,。偎:親密地靠著。顫:顫動,。教君恣意憐:請郎君放肆地,、盡情地愛。
(28)《菩薩蠻?蓬萊院閉天臺女》
蓬萊院閉天臺女,,畫堂晝寢人無語,。拋枕翠云光,繡衣聞異香,。
潛來珠鎖動,,驚覺銀屏夢。臉慢笑盈盈,,相看無限情,。
【簡釋】此詞是李煜前期作品,似寫他與小周后的情感生活,。
蓬萊院:蓬萊仙苑,。閉:關(guān)。天臺女:指仙女,。畫堂:泛指繪飾華麗的堂屋,。人無語:一作“無人語”。拋枕:形容人熟睡時頭離開了枕頭,,把它拋在一邊,。翠云:形容女子的頭發(fā)烏黑濃密。光:光亮,。異香:指女子身上散發(fā)出異乎尋常的香氣。潛來:偷偷地進來,。珠鎖:一作“珠瑣”,。驚覺:驚醒。銀屏:白色而有光澤的屏風,。銀屏夢,,這里指好夢。慢:同曼,形容容顏的美好,。相看:對看,,仔細看。
(29)《子夜歌?尋春須是先春早》
尋春須是先春早,,看花莫待花枝老,。縹色玉柔擎,,醅浮盞面清,。
何妨頻笑粲,禁苑春歸晚,。同醉與閑平,,詩隨羯鼓成。
【簡釋】《子夜歌》又名《菩薩蠻》,。這首詞是李煜前期的作品,。先:作“陽”,要尋春就應該在春天到來之前,??椿ㄖ希盒蕾p花不要等到花已枯萎時再欣賞??~(piǎo)色玉柔擎(qíng):縹色,,淡青色,青白色,。玉柔:女人的手像玉一樣潔白柔嫩,。擎(qíng):上舉。醅(pēi):未過濾的酒,,泛指酒,。粲:笑貌。禁苑:帝王的園林,。閑平:指宗室藩王中之賢者,。羯(jié)鼓:一種出自于外夷的樂器,據(jù)說來源于羯族,。羯鼓兩面蒙皮,,腰部細,用公羊皮做鼓皮,,因此叫羯鼓,。
(30)《謝新恩?秦樓不見吹簫女》
秦樓不見吹簫女,空余上苑風光,。粉英金蕊自低昂,。東風惱我,才發(fā)一衿香。
瓊窗夢醒笛殘日,,當年得恨何長,,碧闌干外映垂楊。暫時相見,,如夢懶思量,。
【簡釋】這是李煜對已故昭惠后的懷悼之作。
秦樓:秦臺,,即鳳凰臺,,故址在今陜西寶雞東南。吹簫女:指秦穆公之女弄玉,??沼啵褐皇O隆I显罚汗糯┑弁跬尜p,、打獵的園林,。風光:風景、景色,。粉英金蕊:泛指花卉,。自:各自。低昂:高低起伏,。惱:苦悶,、煩惱。才:僅僅,。發(fā):送,。衿(jīn):衣領(lǐng)。一衿香:衣服上散發(fā)的香氣,。瓊窗:指精致華美的窗子,。瓊,美玉,,這里指精美,。笛:一作“留”。得恨:抱恨,。碧闌干:青綠色的欄桿,。暫時相見:意思是夢中短時間之內(nèi)得以相見。懶:不愿意,。思量:想念,。
(31)《清平樂?別來春半》
別來春半,觸目柔腸斷,。砌下落梅如雪亂,拂了一身還滿。
雁來音信無憑,,路遙歸夢難成,。離恨恰如春草,更行更遠還生,。
【簡釋】《清平樂》又名《清平樂令》,、《醉東風》,雙調(diào)46字,,上片4仄韻,,下片3平韻,平仄換韻,。
一般認為,,這是李煜牽掛其弟李從善入宋不得歸,觸景生情而作,,是其中期的代表作品,。
春半:春天已過去一半,說明時光過得很快,。柔:一作“愁”,。柔腸,指綿軟情懷,。砌(qì)下:臺階下,。落梅:指白梅花。拂了一身還(hái)滿:指把滿身的落梅拂去了又落了滿身,。雁來音信無憑:古人謂鴻雁可以傳書,,此處為雁來信不來。無憑:沒有憑證,,指沒有書信,。遙:遠。歸夢難成:指有家難回,。恰如:一作“怯如”,。更行更遠還生:更行更遠,指行程越遠,。還生,,還是生得很多。
(32)《采桑子?轆轤金井梧桐晚》
轆轤金井梧桐晚,,幾樹驚秋,。晝雨如愁,百尺蝦須在玉鉤,。
璚窗春斷雙蛾歇,,回首邊頭,。欲寄鱗游,九曲寒波不泝流,。
【簡釋】這首詞應是李煜中期所作的秋怨詞,,表達了主人公悲秋傷懷、離情難寄的情態(tài),。
轆轤(lùlú):安裝在井上絞起汲水桶的器具,,一種汲取井水用的滑輪。金井:井欄上有雕飾的井,,這里指宮廷園林中的井,。梧桐:落葉喬木,葉柄長,,葉大,,質(zhì)地輕而韌。落葉:說明時已至晚秋,。幾樹:多少的樹,,指梧桐樹。驚秋:吃驚秋天已經(jīng)到來,。晝雨:指白天下的雨,。晝,白天,。如愁:指悲秋之愁,。百尺:這里極言其長。蝦須:因簾子的表狀像蝦的觸須,,所以用“蝦須”作為簾子的別稱,。玉鉤:玉制的鉤子。瓊窗:雕飾精美而華麗的窗,。夢斷:這里指情意斷絕,,即男女相愛之情斷絕。春,,指男女相愛之情,。雙蛾:即指美女的兩眉。蛾,,蛾眉,,指婦女長而美的眉?;厥祝夯赝?。邊頭:指偏僻而遙遠的地方。欲:想要,。寄:寄托,。鱗游:游魚,,這里借指書信。九曲:形容黃河河道的迂回曲折,,這里代指黃河,。九,泛指多數(shù),。泝(sùsù):同溯,逆流而上,。
(33)《謝新恩?庭空客散人歸后》
庭空客散人歸后,,畫堂半掩珠簾。林風淅淅夜厭厭,。小樓新月,,回首自纖纖。
春光鎮(zhèn)在人空老,,新愁往恨何窮,。金窗力困起還慵。一聲羌笛,,驚起醉怡容,。
【簡釋】一般認為這首詞是李煜的中期作品。
歸:離去,。珠簾:一作“朱簾”,。珠簾,以珍珠綴成的簾子,。淅淅(xīxī):指風聲,。厭厭:漫長、久長的樣子,。纖纖(xiānxiān):小巧,、尖細的樣子。這里用來形容蛾眉似的新月的纖巧,。鎮(zhèn)在:長在,,安在。鎮(zhèn),,猶常,,長久。何窮:什么時候才是盡頭,,即無窮無盡的意思,。金窗:又稱黃金窗,宮廷中裝飾華美的窗戶,。力困:力乏,。慵:懶,。羌(qiāng)笛:羌,中國古代少數(shù)民族之一,,又稱西羌,。笛,為羌族樂器,。醉怡(yí)容:酒醉以后臉上泛起紅暈的容顏,。怡,舒適愉快,,喜悅的樣子,。
(34)《后庭花破子?玉樹后庭前》
玉樹后庭前,瑤草妝鏡邊,。去年花不老,,今年月又圓。莫教偏,,和月和花,,天教長少年。
【簡釋】《后庭花破子》一譜二體,,單調(diào)32字,,7句5平韻。俗稱仙呂調(diào),。此詞為李煜中,、后期的作品。
玉樹:神話傳說中的仙樹,。后庭:指后宮?,幉荩阂蛔鳌艾幦A”,指傳說中的香草,。偏:偏倚,,偏失,指變化,。和月和花:和:共,,同。天教:一作“大教”,。天:一定,。教:令,使得,。不要有什么變化,,讓青春年少和花月一樣長久。
(35)《臨江仙?櫻桃落盡春歸去》
櫻桃落盡春歸去,,蝶翻金粉雙飛,。子規(guī)啼月小樓西,。畫簾珠箔,惆悵卷金泥,。
門巷寂寥人去后,,望殘煙草低迷。爐香閑裊鳳凰兒,,空持羅帶,,回首恨依依。
【簡釋】《臨江仙》唐教坊曲,,雙調(diào)小令,,用作詞調(diào)。又名《謝新恩》,、《雁后歸》等。雙調(diào)58字,,上下片各3平韻,。約有3格,第三格增2字,。此詞應是李煜在宋開寶八年(975年)初夏所作,。
櫻桃落盡:應是初夏的景象,以之寓危亡之痛,。李煜此時,,京城被圍半載有余,宗廟莫保,,櫻桃難獻,,又隨“春歸去”而“落盡”,傷逝之感已深。翻:翻飛,。金粉:婦女裝飾用的鉛粉,,這里借指蝴蝶的翅膀。子規(guī)啼月:子規(guī),,即杜鵑,,相傳為失國的蜀帝杜宇之魂所化,鳴聲凄厲,。畫簾:有畫的華美的簾子,。朱箔:即珠簾。惆悵:因失意或失望而悲傷,。寂寥:冷冷清清,。望殘:眼望凄殘欲絕的景象。低迷:模糊不清,。閑裊:形容細長柔軟的東西隨風輕輕擺動鳳凰兒:似指衾枕上的彩飾,。羅帶:裙帶,,此似喻指小周后。持:拿著,。恨依依:愁恨綿綿不斷,。
(36)《破陣子?四十年來家國》
四十年來家國,三千里地山河,。鳳閣龍樓連霄漢,,玉樹瓊枝作煙蘿,幾曾識干戈,。
一旦歸為臣虜,,沈腰潘鬢消磨。最是倉皇辭廟日,,教坊猶奏別離歌,,垂淚對宮娥。
【簡釋】《破陣子》又名《十拍子》,,雙調(diào)62字,,上下片各3平韻,一韻到底,。
四十年:南唐自建國至李煜作此詞時為三十九年,,四十年為概數(shù)。鳳閣:一作“鳳闕”,。鳳閣龍樓指帝王居所,。霄漢:天河。玉樹瓊枝:一作“瓊枝玉樹”,,形容樹的美好,。煙蘿:形容樹枝葉繁茂,如同籠罩著霧氣,。幾曾:何曾,。識干戈:經(jīng)歷戰(zhàn)爭。識,,一作“慣”,。干戈:武器,此處代指戰(zhàn)爭,。臣虜:奴隸,。沈腰潘鬢:沈,指南朝史學家沈約,,沈約暮年,,身體消瘦,后用沈腰代指人日漸消瘦。潘鬢:指中年白發(fā),。潘,,指潘岳(即潘安,古代美男),。消磨:磨滅,。倉皇:匆促而慌張。辭廟:辭,,離開,。廟,宗廟,,古代帝王供奉祖先牌位的地方,。教坊:掌教習音樂,屬太常寺,。猶奏:一作“獨奏”,。垂淚:一作“揮淚”。
這是以階下囚的身份對亡國往事發(fā)出的感慨,。上片回顧事國時的繁華逸樂,;那四十年來的家國基業(yè);三千里地的遼闊疆域,,竟都沉浸在一片享樂安逸之中。下片記敘離別故國時哭辭宗廟的情景,,寫來尤為沉痛慘淡,。
(37)《虞美人?風回小院庭蕪綠》
風回小院庭蕪綠,柳眼春相續(xù),。憑欄半日獨無言,,依舊竹聲新月似當年。
笙歌未散尊罍在,,池面冰初解,。燭明香暗畫樓深,滿鬢清霜殘雪思難任,。
【簡釋】《虞美人》又名《虞美人令》,、《一江春水》,雙調(diào)56字,,上下片各兩仄韻,、兩平韻,平仄換韻,。
風:指春風,。蕪:叢生的雜草。庭蕪:庭院里的草。柳眼:早春時柳樹初生的嫩葉,,故稱柳眼,。春相續(xù):一年一年的春天繼續(xù)冬天來到人間。獨:獨自,,單獨,。無言:沒有話語。竹聲:春風吹動竹林發(fā)出的聲響,。竹,,古樂八音之一。指竹制管樂器,,簫,、管、笙,、笛之類,。新月:初升的月亮,似當年:和往年差不多,。笙歌:泛指奏樂唱歌,,這里指樂曲。尊罍:尊,,酒杯,,罍,酒器,。池面冰初解:池水冰面初開,,指時已初春。燭:蠟燭,。香:熏香,。燭明香暗,是指夜深之時,。畫堂:指華麗而精美的君室,。深:指幽深。清霜殘雪:形容鬢發(fā)蒼白,,如同霜雪,,謂年已衰老。思難任(rèn):思,,憂思,。難任,難以承受,。
(38)《望江南?多少恨》
多少恨,,昨夜夢魂中,,還似舊時游上苑,車如流水馬如龍,,花月正春風,。
【簡釋】《望江南》又名《憶江南》、《江南好》,、《春去也》等,。單調(diào)27字,3平韻,。中間七言兩句,,以對偶為宜。宋人多用雙調(diào),,李煜亦然,。這首詞是李煜被俘入宋后所作。
夢魂:古人認為在睡夢中人的靈魂會離開肉體,,故稱“夢魂”,。還似:一作“還是”。上苑:古代帝王玩賞,、打獵的園林,。車如流水馬如龍:形容車馬絡繹不絕?;ㄔ拢夯ê驮?,泛指美好的景色?;ㄔ抡猴L,,意思是形容春天鮮花怒放。
(39)《望江南?多少淚》
多少淚,,斷臉復橫頤。心事莫將和淚說,,鳳笙休向淚時吹,,腸斷更無疑。
這首詞是李煜被俘入宋后所作,。
【簡釋】斷臉:斷,,擦斷。頤(yí):下巴,。全句是說,,淚水流在臉上擦斷了,但又橫掛在下巴上,,形容眼淚縱橫交流的狀態(tài),。莫將:不要,。和淚說:一面流眼淚,一面述說,。鳳笙:相傳蕭史,、弄玉夫婦吹蕭,蕭聲引動鳳,,后人便以“鳳”字形容笙蕭,。休:不要。向,,朝著,,在。淚時:傷心落淚之時,。吹:吹奏,。腸斷:形容極度悲傷痛苦。斷臉:斷,,擦斷,。頤(yí):下巴。全句是說,,淚水流在臉上擦斷了,,但又橫掛在下巴上,形容眼淚縱橫交流的狀態(tài),。莫將:不要,。和淚說:一面流眼淚,一面述說,。鳳笙:相傳蕭史,、弄玉夫婦吹蕭,蕭聲引動鳳,,后人便以“鳳”字形容笙蕭,。休:不要。向,,朝著,,在。淚時:傷心落淚之時,。吹:吹奏,。腸斷:形容極度悲傷痛苦。
(40)《望江梅?閑夢遠,,南國正芳春》
閑夢遠,,南國正芳春。船上管弦江面淥,,滿城飛絮滾輕塵,。忙殺看花人,。
【簡釋】《望江梅》與《憶江南》為同一詞調(diào)。本調(diào)正體為單調(diào)27字,,至宋始有雙調(diào),。這首詞是李煜亡國入宋后的作品。
閑夢遠:閑,,指囚禁中百無聊賴的生活和心情,。夢遠,指夢見遙遠的地方,,也指夢長,。南國:這里指南唐國土。正芳春:正是春光明媚的時候,。芳春:美好的春天,。管弦:管樂器與弦樂器,也泛指樂器,,這里指各種樂器共同演奏,。江面綠:指春天里江水明徹而泛綠色。飛絮:飛揚的柳絮,。滾:一作“輥”(gǔn),,翻滾,滾動,,轉(zhuǎn)動,。輕塵:指車馬過后揚起的塵土。此句比喻柳絮像細微的塵土在空中地下翻滾,。忙殺:猶言忙死,。殺:同“煞”,形容極甚,。忙殺,,一作“愁殺”。
(41)《望江梅?閑夢遠,,南國正清秋》
閑夢遠,,南國正清秋。千里江山寒色遠,,蘆花深處泊孤舟。笛在月明樓,。
【簡釋】這首詞是李煜同調(diào)二首詞的第二首,,與第一首同調(diào)詞聯(lián)章,首句相同,,但分寫“春”,、“秋”不同景色,。
清秋:天高氣爽的秋天,指深秋,。寒色:指自然景物在寒冷時節(jié)的顏色,,即秋色。遠:遙遠,,遼遠,,指到處都有“寒色”。蘆花:蘆葦花絮,。泊:停泊,,停放。笛在月明樓:全句意謂笛聲發(fā)自于月光照耀下的高樓,。月明:月光明照,。
(42)《浣溪沙?轉(zhuǎn)燭飄蓬一夢歸》
轉(zhuǎn)燭飄蓬一夢歸,欲尋陳跡悵人非,。天教心愿與身違,。
待月池臺空逝水,蔭花樓閣漫斜暉,。登臨不惜更沾衣,。
【簡釋】這是李煜后期亡國入宋后的作品。
轉(zhuǎn)燭:風吹燭火,。這里用來比喻世事變幻莫測,。飄蓬:飄動的蓬草,這里比喻人世滄桑,,飄泊不定,。蓬,蓬草,,多年生草本植物,,枯后根斷,遇風飛旋,,故又稱飛蓬,。陳跡:過去事情遺留下來的痕跡。悵:惆悵,,懊惱,。教:讓,令,。待月:這里暗指夜深人靜時情人私下約會,。池臺:池苑樓臺。逝水:逝去的流水,,常用來比喻已過去的時間或事情,。蔭花:一作“映花”,。沾:沾濕,浸潤,。
(43)《子夜歌?人生愁恨何能免》
人生愁恨何能免,,銷魂獨我情何限。故國夢重歸,,覺來雙淚垂,。
高樓誰與上,長記秋晴望,。往事已成空,,還如一夢中。
【簡釋】《子夜歌》又名《菩薩蠻》,、《巫山一片云》等,。共44字,共享4韻,。上下片后2句與下片后2句字數(shù)平仄相同,。上下片末句都可改用律句平平仄仄平。
這是李煜被俘入宋后所作的代表作之一,,表達了他對亡國的悲痛和對故國的無限思念,。
何能:怎能,何,,什么時候,。免:免去,免除,,消除,。銷魂:同“消魂”,謂靈魂離開肉體,,這里用來形容哀愁到極點,,好像魂魄離開了形體。獨我:只有我,。何限:即無限,。重歸:一作“初歸”。全句意思,,夢中又回到了故國,。覺(jiào)來:醒來。覺,,睡醒,。垂:流而不落之態(tài)。誰與:同誰。全句意思,,有誰同自己一起登上高樓。長記:永遠牢記,。秋晴:晴朗的秋天,。這里指過去秋游歡情的景象。望:遠望,,眺望,。還(hái)如;仍然好象,。還,,仍然。
(44)《相見歡?林花謝了春紅》
林花謝了春紅,,太匆匆,,無奈朝來寒雨晚來風。
胭脂淚,,相留醉,,幾時重。自是人生長恨水長東,。
【簡釋】《相見歡》又名《烏夜啼》,、《秋夜月》、《上西樓》,,雙調(diào)36字,,上片3平韻,下片兩仄韻,、兩平韻,。此詞37字。
謝:凋謝,。胭脂淚:指女子的眼淚,。春紅:指春天的花朵。女子臉上搽有胭脂,,淚水流經(jīng)臉頰時沾上胭脂的紅色,。相留醉:一作“留人醉”,同一意思,。留:遺留,,給予。醉:心醉,、迷醉,、銷魂。幾時重:重(chóng):重復的意思,何時再度相會,。水長東流,,人長懷恨,這就是人生的真諦,。
(45)《浪淘沙?簾外雨潺潺》
簾外雨潺潺,,春意闌珊。羅衾不耐五更寒,。夢里不知身是客,,一晌貪歡。
獨自莫憑欄,,無限江山,。別時容易見時難。流水落花春去也,,天上人間,。
【簡釋】《浪淘沙》原為唐教坊曲,又名《浪淘沙令》,、《賣花聲》等,。唐人多用七言絕句入曲,李煜始演為長短句,。雙調(diào)54字,,上片、下片字數(shù)完全相同,。
這首詞當是李煜亡國入宋后于辭世前不久所作,,是他后期作品的代表作。相傳是李煜的絕筆之作,。表達了對故國,、家園和往日美好生活的無限追思,反映出詞人從一國之君淪為階下之囚的凄涼心境,。
潺潺(chánchán):形容形容雨聲,。闌珊:將盡、衰殘,。羅衾(qīn):綢被子,。不耐:禁受不住。五更寒:天將亮時的寒冷,。身是客:這里指國破家亡,,李煜身為俘虜?shù)奶幘场,??,背井離鄉(xiāng),寄居外地飄流的人。一晌(shǎng):一會兒,,片刻,。晌,一天以內(nèi)的一段時間,。晌,,一天以內(nèi)的一段時間。貪歡:貪戀歡樂,。一晌貪歡:貪戀一時的歡樂。獨自:單獨,。莫憑欄:不要靠著欄桿,。憑,倚靠,。欄,,欄桿。無限江山:指原屬南唐的大片國土,。江山一作“關(guān)山”,。別時:指李煜城破投降,被押送離開金陵遣送汴京(今河南開封)之時,。見時:指李煜身為囚俘,,被囚于汴京,思念故國,,欲見舊地之時,。春去:一作“歸去”。美好的春光像流水一樣已經(jīng)逝去,。天上人間:這句是指昔日帝王生活與目前的俘囚生活有天壤之別,。
(46)《相見歡?無言獨上西樓》
無言獨上西樓,月如鉤,。寂寞梧桐深院鎖清秋,。
剪不斷,理還亂,,是離愁,,別是一般滋味在心頭。
【簡釋】此調(diào)原為唐教坊曲,,又名《烏夜啼》,、《秋夜月》、《上西樓》李煜此詞即有將此調(diào)名標為《烏夜啼》者,。36字,,上片3平韻,下片兩仄韻、兩平韻,。
西樓:西面的樓臺,。寂寞:孤單冷清。梧桐:一種落葉喬木,長柄葉呈掌狀分裂,開黃綠色單性花,。木材質(zhì)輕而堅韌,可制樂器等,。種子可食,亦可榨油。鎖清秋:深深被秋色所籠罩,。清秋:凄涼的秋色,。清秋:明凈爽朗的秋天。離愁:指去國之愁,。別是一般:另有一種,。別是,另是,,莫非是,。滋味:味道,引申指苦樂感受,。
(47)《烏夜啼?昨夜風兼雨》
昨夜風兼雨,,簾幃颯颯秋聲。燭殘漏斷頻攲枕,,起坐不能平,。
世事漫隨流水,算來夢里浮生,。醉鄉(xiāng)路穩(wěn)宜頻到,,此外不堪行。
【簡釋】這首詞是李煜秋夜抒懷之作,,應是他的后期作品,。
兼:同有,還有,。簾幃(wéi):簾子和帳子,。簾,用布,、竹,、葦?shù)茸龅恼诒伍T窗的東西。幃,,同帷,,帳子,幔幕,,一般用紗,、布制成,。颯颯(sà):象聲詞,這里形容風吹簾幃發(fā)出的聲音,。燭殘:蠟燭燃燒將盡,。殘,盡,,竭,。漏斷:漏壺中的水已經(jīng)滴盡,表示時間已經(jīng)很晚,。漏,,漏壺,為古代計時的器具,,用銅制成,。壺上下分好幾層,上層底有小孔,,可以滴水,層層下注,,以底層蓄水多少計算時間,。頻:時間,頻繁,。欹(qī):通攲,,斜,傾斜,。欹枕,,頭斜靠在枕頭上。平,;指內(nèi)心平靜,。世事;指人世間的各種各樣的事情,。漫:枉然,,徒然。浮生,;指人生短促,,世事虛浮不定。浮,,這里為短暫,、空虛之意。醉鄉(xiāng):指人醉酒時神志不清的狀態(tài),。穩(wěn):平穩(wěn),,穩(wěn)當,。宜,應當,。不堪行:不能行,。堪,,能夠,。
(48)《浪淘沙?往事只堪哀》
往事只堪哀,對景難排,。秋風庭院蘚侵階,。一任珠簾閑不卷,終日誰來,。
金鎖已沉埋,,壯氣蒿萊。晚涼天凈月華開,。想得玉樓瑤殿影,,空照秦淮。
【簡釋】這首詞是李煜被囚汴京(今河南開封)期間所作,,抒發(fā)了由天子變成囚徒后難以排遣的失落感,,以及對南唐故國、故都的深切眷念之情,。
堪:可以,。排:排遣。蘚侵階:苔蘚蔓延到了臺階上,。一任:任憑,。金鎖:別作“金瑣”、“金劍”,。這里借指南唐宮闕,。壯氣:指王者之氣。蒿萊:野草,。天凈:別作“天靜”,。月華:月光。玉樓瑤殿:華美的宮殿,。這里指南唐的宮殿,。秦淮:南京別稱之一。
(49)《謝新恩?冉冉秋光留不住》
冉冉秋光留不住,,滿階紅葉暮,。又是過重陽,臺榭登臨處,。茱萸香墜,,紫菊氣,,飄庭戶。晚煙籠細雨,。嗈嗈新雁咽寒聲,,愁恨年年長相似。
【簡釋】李煜這一首《謝新恩》,,單調(diào),,51字,不分前后段,。
冉(rǎn)冉:慢慢地,、漸漸地,這里形容時光漸漸地流逝,。秋光:秋天的時光,。紅葉:楓、槭等樹的葉子到秋天都變成了紅色,,統(tǒng)稱紅葉,。這里指飄落的枯葉。重陽:節(jié)日名,。古人以九為陽數(shù),,因此農(nóng)歷九月初九稱為“重九”或“重陽”。魏晉以后,,習俗為這一天登高游宴,。臺:高而上平的建筑物,,供觀察眺望用,。榭(xiè):建筑在高土臺上的敞屋,多為游觀之所,。臺榭,,臺和榭,也泛指樓臺等建筑物,。登臨處:指登高望遠的地方,。茱(zhū)萸(yú):植物名,香味濃烈,,可入藥,。中國古代有在重陽節(jié)佩戴茱萸以去邪辟惡的風俗。王維《九月九日憶山東兄弟》中有句:“遙知兄弟登高處,,遍插茱萸少一人,。”香墜:裝有香料的墜子,。墜,,一種從上下掛的裝飾品,。紫菊氣飄庭戶:全句意思是,紫菊的香氣飄散在庭戶中,?;\:籠罩。嗈嗈(yōng):鳥的和鳴聲,。咽寒聲:咽,,嗚咽。寒聲,,戰(zhàn)栗,、悲涼的聲音。似:一作“侶”,。
(50)《虞美人?春花秋月何時了》
春花秋月何時了,。往事知多少。小樓昨夜又東風,,故國不堪回首月明中,。
雕欄玉砌應猶在,只是朱顏改,。問君能有幾多愁,,恰似一江春水向東流。
【簡釋】此調(diào)原為唐教坊曲,,初詠項羽寵姬虞美人,,因以為名。又名《一江春水》,、《玉壺水》,、《巫山十二峰》等。雙調(diào),,56字,,上下片各四句,皆為兩仄韻轉(zhuǎn)兩平韻,。
此詞大約作于李煜歸宋后的第三年,,即宋太平興國三年(978年)。詞中流露了不加掩飾的故國之思,。
春花秋月:指歲月的更替,。了:了結(jié),完結(jié),。小樓:一說“小園”,。東風:一說“西風”?;厥祝阂蛔鳌奥N首”,。砌:臺階,。雕闌玉砌,指遠在金陵的南唐故宮,。應猶:一作“依然”,。朱顏改:指所懷念的人已衰老。君:作者自稱,。能:或作“都”,、“那”、“還”,、“卻”,。
詞作試譯:
一年一度春花秋月的交替沒完沒了,往事究竟知道有多少,!小樓上昨夜又聽到了春風,,怎能承受回憶故國的傷痛在這當空的明月之中。
故國宮殿里雕琢的欄桿,、玉石砌的臺階應該還在,,只是朱紅的顏色已經(jīng)更改。若問我心中有多少哀愁,,就像一江滔滔春水滾滾向東流,。