章三十 多米諾骨牌(四)
聽到霍拉旭的話,,米爾·伍德不置可否,反倒微笑著起身,,叫旁邊的侍者給霍拉旭斟上熱騰騰的茶水,。
“這是從桑諾運(yùn)來的高山紅茶,”米爾·伍德介紹道,,“上回維托·布亞諾先生蒞臨寒舍的時(shí)候,,就對(duì)它高度評(píng)價(jià)?!?p> 真會(huì)說話,,不愧是新黨的頂梁柱!霍拉旭心中如是感慨著,,抬起了眼前的白瓷茶杯,,輕輕抿了一口。
“確實(shí)是好茶,,”霍拉旭說道,,“呈色深,滋味濃,若是沖泡為奶茶,,滋味更佳,。”
之后則是短暫的沉默,,霍拉旭靜靜看著米爾·伍德站起來又坐下去,,衣兜里的懷表滴答滴答響著,眉頭也越皺越緊,。
權(quán)衡利弊,,著實(shí)不是件輕松的事情。
最終,,米爾·伍德深深吸了一口氣,,對(duì)霍拉旭說道:“沖泡為奶茶,若配的不是黑白淡奶,,恐怕這茶葉會(huì)就被徹徹底底地毀了,。說吧,艾德澤先生,,你,,或者維托,究竟打算用什么理由來說服我跟你們合作,,然后去做那只會(huì)被槍打死的出頭鳥,?”
“伍德先生,我敢拍著胸脯保證,,您絕對(duì)不是那只出頭鳥,,”霍拉旭直視著對(duì)方犀利的目光,“請(qǐng)?jiān)徫业拿胺?,但我不得不?shí)話實(shí)說——您雖然在新黨中說一不二,,但畢竟離那第一把交椅還是有距離的?!?p> 聽到他的話,,米爾·伍德漸漸瞇起了眼睛,凌厲的眼光好像離弦的箭,,朝著霍拉旭這邊狠狠扎來,。
“膽子真大,”只聽見他以冷冷的腔調(diào)說道,,“不愧是布亞諾那家伙的朋友,。”
在米爾·伍德的氣場(chǎng)籠罩下,,霍拉旭不自禁地打了個(gè)寒戰(zhàn),。他不像維倫,,從教父那里繼承了數(shù)十年的人生閱歷——他只是一個(gè)普通的年輕人,因此唯有竭盡全力,,方能抗衡對(duì)面這位大銀行家的強(qiáng)大氣場(chǎng)。
于是他從腦子里搜索到了維倫寫給他的臺(tái)詞,,坐直身子,,以頗為嚴(yán)肅的態(tài)度說道:
“只可惜,伍德先生,,恕我直說,,您與新黨領(lǐng)袖的差距,就是這點(diǎn)兒膽量??!”
聽到這話,米爾·伍德冷哼一聲,,語氣中已經(jīng)摻雜了些許怒意:“小子,,你就這么想挑撥離間?”
霍拉旭平靜地回答道:“這不是挑撥離間,,伍德先生,。如果您心中沒有那點(diǎn)野心,那么不論我說些什么,,都不會(huì)影響到您和首相閣下親密的友誼,。”
聽到他這話,,米爾·伍德不再反駁,,沉默了很久之后,反倒長長嘆了一口氣,,抬起自己面前的茶杯,,將尚未完全冷卻的紅茶一飲而盡。
“抱歉,,艾德澤先生,,”他說這話時(shí)眼神有些恍惚,“你說的對(duì),。相比內(nèi)森·莫尼,,我在勇氣上的確要遜色不少,至少,,我可沒有膽量去勾引一個(gè)已婚的王儲(chǔ)妃,。”
聽到這話,,霍拉旭很真誠地笑了:“愛情在給予人勇氣的同時(shí),,也會(huì)令人盲目,。在這一點(diǎn)上,您完完全全沒有親自上陣的必要,,只要您一聲令下,,自然有人會(huì)自告奮勇替您扛槍?!?p> “這一點(diǎn),,我之前就想到過了,”米爾·伍德淡淡道,,“但我想以維托·布亞諾先生的聰明,,肯定很清楚咱們的女王陛下骨子里是個(gè)徹頭徹尾的無情之人,否則她也沒有機(jī)會(huì)坐上王座了,?!?p> “玩笑而已,伍德先生可別當(dāng)真,,“霍拉旭抬起茶杯,,笑著說道,“其實(shí)維托想同您一起謀劃的,,是另外一回事兒,。”
“什么事兒,?”
“彈劾斯普雷特伯爵,。”話題就這么回到了原點(diǎn),。
話音落罷的那一刻,,霍拉旭從隨身攜帶的公文包中掏出了一份文件,在其排頭的地方,,黑白分明地印著“關(guān)于彈劾現(xiàn)任布里埃納軍校校長提議草案”幾個(gè)字,。
“你們的準(zhǔn)備可真充分,”米爾·伍德一邊感慨著,,一邊默默翻看著這份霍拉旭推到他面前的文書,,“私自調(diào)用萊庇提亞守備隊(duì)、擅自拘留軍校學(xué)生,、擅自任命軍校教職人員……還有幾年前的,,偽造證據(jù)構(gòu)陷同僚、公款私用導(dǎo)致財(cái)政虧空……這么多罪名,,你們還真找得到,!這樣一來,只要這份議案得到議會(huì)的通過,,那么斯普雷特伯爵定將死無葬身之地,?!?p> “不,伍德先生,,”霍拉旭鄭重地說道,,“死無葬身之地的不會(huì)是斯普雷特伯爵,而會(huì)是我們,?!?p> “為什么?”米爾·伍德一下子提起了興趣,。
“您想,這些事情從名義上看,,都是斯普雷特伯爵擅自搞的,,但如果沒有女王陛下私下里的命令——或者說,沒有女王陛下的默許,,他敢這么做嗎,?”
“所以——”
“——所以這些罪名,名義上是屬于斯普雷特伯爵,,但實(shí)際上,,都是女王陛下自己的心思。斯普雷特伯爵,,不過是她手中權(quán)力的傀儡罷了,。我們用這樣的罪名彈劾斯普雷特伯爵,等于在彈劾女王陛下本人??!到時(shí)候,女王陛下為了撇清自己,,肯定會(huì)宣判斯普雷特伯爵無罪,,而我們,估計(jì)就要被以污蔑罪的名義關(guān)進(jìn)地牢了,?!?p> 霍拉旭話音落罷,米爾·伍德才發(fā)現(xiàn)自己手中的文件已經(jīng)于不經(jīng)意間墜落在地,。此時(shí)此刻,,他的表情格外凝重,雙手微微顫抖,,顯然是對(duì)霍拉旭剛才所說的話深有感觸,。
“你說的對(duì),”他緩慢地開口說道,,“斯普雷特伯爵,,不過是女王陛下的牽線木偶罷了,,我們?nèi)绻獜椲浪徊恍⌒谋銜?huì)惹來女王的怒火,。只可惜,,斯普雷特伯爵在平日里一向謹(jǐn)慎得很,如果我們真要嘗試去找到一個(gè)純粹是他本人的罪名,,恐怕還是有些難度的,。”
“這個(gè)無需您擔(dān)心,,伍德先生,,”霍拉旭從公文包中掏出了第二份文件,“維托已經(jīng)為您準(zhǔn)備好了,?!?p> 這回米爾·伍德再也無法掩飾其震驚的情緒了,只見他目光如炬,,嘴唇抿成了一條線,,直接從霍拉旭手中將第二份文件拿了過去。
“妙,,”時(shí)隔許久,,他方才以激動(dòng)得顫抖的聲音由衷感慨道,“實(shí)在妙,!我以為我米爾·伍德一生不會(huì)佩服任何人,,但這位天才般的維托·布亞諾先生卻讓我不得不開了這個(gè)先例啊,!”
霍拉旭只是靜靜坐在一旁,。這么多年來,他早就聽?wèi)T了別人在他的面前對(duì)維倫或是夸贊,、或是敬佩,,以至于耳朵都快聽出了老繭。
“還有,,艾德澤先生,,”米爾·伍德突然又開口道,“既然你們準(zhǔn)備了這樣一份彈劾議案,,為什么還要把第一份拿給我看,?”
“這個(gè)問題,”霍拉旭摸了摸下巴,,“我想伍德先生應(yīng)該比我更清楚吧,!”