小說(shuō)寫(xiě)的太動(dòng)漫化通常是指小說(shuō)的故事情節(jié)和角色形象等方面受到了動(dòng)漫文化的影響。這種影響可能來(lái)自于動(dòng)漫文化的流行也可能是作者自己有意而為之。
在動(dòng)漫文化中常常出現(xiàn)各種虛構(gòu)的角色和情節(jié)這些角色和情節(jié)都具有鮮明的個(gè)性特征和故事情節(jié)往往能夠吸引觀眾的興趣。因此一些小說(shuō)作者可能會(huì)借鑒動(dòng)漫文化中這些特征和元素來(lái)創(chuàng)造出更加生動(dòng),、有趣的故事情節(jié)和角色形象。
如果小說(shuō)的故事情節(jié)和角色形象過(guò)于動(dòng)漫化可能會(huì)導(dǎo)致讀者感到厭倦和疲勞從而降低閱讀的興趣和效果。因此在寫(xiě)作小說(shuō)時(shí)作者需要注意適度借鑒動(dòng)漫文化中的特征和元素避免過(guò)度模仿以免失去自己的獨(dú)特性和魅力,。