原本開始寫這本小說的時候,我沒考慮那么多,,心里默認(rèn)的是讀者對《封神演義》原著都很熟悉,,這就產(chǎn)生了好幾個問題:
1、關(guān)于稱呼的問題,。
這也是老生常談了,,我再說一下,陛下,、朕,、天子之類的稱呼都是沿用的原著。
雖然原著寫的時候本身就不嚴(yán)謹(jǐn),,漏洞很多,,但不按照原著來,也會產(chǎn)生很多問題,。
比如,,讀者經(jīng)常說的陛下這個稱呼,很多人說應(yīng)該叫大王,。
那我問你,,我把陛下改了,改叫大王,,那首相商容的首相要不要改,,改什么?
亞相比干的亞相要不要改,,改什么,?
武成王黃飛虎的武成王,要不要改,,改什么,?
那么多的上大夫、中大夫,、下大夫要不要改,,改什么?
所以,,我決定將錯就錯,,全部按照原著一通亂來算了,畢竟這是神話小說,,不是歷史小說,。
2,、關(guān)于情節(jié)進(jìn)度的問題。
我自己早就有感覺,,覺得故事情節(jié)發(fā)展太快,,封神世界本身世界不大,情節(jié)不多,,有種快要寫完的感覺,。
這個也是因?yàn)楫?dāng)初寫的時候心里總覺得讀者對原來情節(jié)比較熟悉,如果寫不出不一樣的過程,,我寧愿不寫,,所以很多都是一筆帶過,導(dǎo)致一百章出頭都已經(jīng)十絕陣了,。
對于這個問題,,我的想法是在后面拓展一些封神原本沒有的故事,行文風(fēng)格就不變化了,,能簡單就簡單,,我也不想水字?jǐn)?shù)。
3,、關(guān)于小說人物介紹的問題
我現(xiàn)在也拿不準(zhǔn)讀者對原著了解到什么程度,,什么人該詳細(xì),什么人該簡單,,所以只能按照以往的習(xí)慣來了,,對不熟悉的讀者說聲抱歉,有興趣的可以翻翻原著,。
4,、關(guān)于小說的后續(xù)內(nèi)容。
具體寫什么現(xiàn)在不方便說,,但不會很快完本,,起點(diǎn)仙俠頻道簽約的標(biāo)準(zhǔn)有一條預(yù)計字?jǐn)?shù)就在100萬以上,,也就是說我肯定會寫到那么多,,后續(xù)會努力寫的更加精彩,敬請期待,。