第十一章:勇者歸來
阿赫第不管不顧的前往了波赫亞,,吉莉霽又重新陷入了之前的時光,,他的母親也在為他祈禱著平安,。
阿赫第的母親默默得思念著,,思慮他現(xiàn)在會出現(xiàn)在那里,他在哪片樅樹叢里行走,、他在哪片湖水上漂浮,、他在哪片草叢中游蕩、隨著奔騰的波浪…………,。
吉莉霽也每日閑在家中,,看著墻上梳子,默默的為他祈禱,,無論白天還是夜晚…………祈愿他能夠早日的平安歸來,。
直到阿赫第逝去的那一天到來,,吉莉霽在夢境中遇見了阿赫第,,她看見他的身上濺滿了血跡,她看見他的全身都沾滿的血污,。
噩夢將吉莉霽驚醒,,她遇到了不詳?shù)膲艟场僖膊辉隆蝗婚g她想起了什么,慌慌張張的跑到了掛著梳子的墻邊……她看見了滴著血的梳子…………這一刻,,吉莉霽再也止不住了淚水……她哭著……眼淚涓涓的流下……,。
第二天他的母親也聞訊趕來,她看著滴著血的梳子,,傷心的啼哭道:“梳子正在滴血,,我那可憐的、不幸的孩子,,他遭到了殺害,,他的身形已被毀滅,。”
…………她們傷心的啼哭著,,但過去不久后,,她們便停下了哭泣,收拾好衣物,,向著北方前行,,她們急急地趲行,大地在祂們的腳下轟鳴,,丘陵平了,,山谷突起。
她們來到了波赫尤拉,,她們見到了波赫尤拉的女王,,阿赫第的母親向女王問道:“波赫尤拉的女王:洛希,你把我的兒子阿赫第-勒明蓋寧差到了哪里,?!?p> 波赫尤拉的女王:瑪?shù)掳⒖ㄕf道:“我不知道你的兒子去了哪里,我只是給他備好了雪車,,他選走了一匹烈馬,,然后就不知跑去了哪里,或許他跑過了結(jié)冰的湖面,,冰層裂開了,,他也就陷入了冰冷刺骨的湖中,亦或許他穿過了狼群,,或許向熊發(fā)起來挑戰(zhàn),。”
阿赫第的母親反駁道:“你在說謊,,這是一個可笑的謊言,,還從沒有任何狼群膽敢襲擊我的兒子,也沒有任何的熊能夠阻擋他,,你最好老老實實的告訴我,,我的兒子到底去了哪里,如果你膽敢再騙我的話,,我會摧毀你的寶庫,,將你的三寶毀壞?!?p> 瑪?shù)掳⒖ɑ卮鸬溃骸澳愕膬鹤釉谖疫@大吃大喝了很多食物,,一直到他酒醉飯飽之后,我才讓他坐上了船頭,,從急流中穿過,,再之后的事情我便一點也不知曉了,,或許他現(xiàn)在正隨著湍急的河流涌動,在那可怕的漩渦之中,?!?p> 阿赫第的母親聽完瑪?shù)掳⒖ǖ慕獯穑龖嵟幕卮鸬溃骸斑@是一個無恥的謊言,,你最好老老實實的告訴我,,我的兒子到底去了哪里,不然,,死亡將會追隨你的腳步,,使你立刻送去性命?!毖哉Z說罷,,神性充斥著整座殿堂,殺戮兇伐的氣息彌漫而開,。
大殿內(nèi)的氛圍瞬間被降到了冰點……吉莉霽不愿看到兩人繼續(xù)這么互不相讓的僵持著,,她鼓起勇氣站在了她們兩人的中間,她說道:“尊敬波赫尤拉女王:洛希,,我希望你能夠?qū)⒑盏谧罱K的消息告訴我們,,這種無意義的僵持,并不會讓任何人獲益,,戰(zhàn)爭只會讓所有人都失去自己的心愛之物……,。”
………………………………
無可奈何的瑪?shù)掳⒖ㄗ罱K還是告知了一則無法辨知真?zhèn)蔚恼嫦?,她說道:“我告訴你們真相,,我先讓他去捕捉穆比耶納爾馬伊的大麋,他在與那些怪物們的爭斗中獲得了勝利,;
之后我便派他去捕捉馬匹,,那是屬于穆比耶納爾馬伊的巨獸;
再之后我便讓他去狩獵天鵝,,至于他是否遭遇到了什么困難,,是否已然不幸,,我便無從知曉了,,從他走了之后,便再未回來過,?!?p> ……………………
阿赫第的母親得到無法辨知真?zhèn)蔚南ⅲ蜢V去尋覓著那位失去的人,。
長路漫漫,,道路總有阻礙…………,。
阿赫第的母親走在吉莉霽的前方,
她像狼一樣走過沼澤,,
她像熊一樣跨過荒原,,
像豬獾一樣跑過曠野,
像水獺一樣游過水面,,
像刺猬一樣經(jīng)過海角,,
像兔子一樣繞過湖邊,
她把擋路的巖石碾去,,
她把坡上的樹干壓下,,
她推開了路旁的灌木,
她拋掉了路上的枝椏,。
……………………
她們徒勞地,、久久地尋覓著,來到了樹林前方,,她向樹林詢問,。
樅樹在說話,松樹在嘆息,,槲樹在回答:
“我無法知道這個問題的答案,,
我還有我自己的憂愁,
不能再為你的兒子煩惱,,
不詳?shù)娜兆釉诘却遥?p> 我將在開荒時被砍倒,,
做為被劈砍的柴火,
在窯爐中被毀掉,?!?p> ……………………
她們尋覓著失去的人,徒勞地,、久久地尋覓著,,每夸過一條道路,總要向它彎腰致敬,。
阿赫第的母親詢問道:
“天神創(chuàng)造的大路,!
你可看見我的兒子經(jīng)過?
你可看見我的銀拐杖,!
你可看見我的金蘋果,!”
大路在嘆息、小路在憂愁,、土徑在說話:
“我無法知道這個問題的答案,,
我還有我自己的憂愁,
不能再為你的兒子煩惱,
不詳?shù)娜兆釉诘却遥?p> 野狗在我上面跳躍,,
騎兵在我上面奔逐,,
鞋子在我上面踩踏,
腳跟在我上面踩壓,?!?p> ……………………
她們尋覓著失去的人,徒勞地,、久久地尋覓著,,直到她們遇見了月亮,她們向著月亮敬禮,。
阿赫第的母親詢問道:
“天神創(chuàng)造的金月亮,!
你可看見我的兒子經(jīng)過?
你可看見我的銀拐杖,!
你可看見我的金蘋果,!”
天神創(chuàng)造的月亮,她小心翼翼的,,似乎不愿多談,,她說道:
“我無法回答這個問題的答案,
我還有我自己的憂愁,,
不能再為你的兒子煩惱,,
不詳?shù)娜兆釉诘却遥?p> 夜間我孤零零流浪,
永遠(yuǎn)在嚴(yán)寒中閃爍,,
冬天我天天守夜,,
夏天我又漸漸衰竭?!?p> ……………………
她們尋覓著失去的人,,徒勞地、久久地尋覓著,,直到她們遇見了太陽,,她們向著太陽敬禮。
阿赫第的母親詢問道:
“天神創(chuàng)造的太陽,!
你可看見我的兒子經(jīng)過,?
你可看見我的銀拐杖!
你可看見我的金蘋果,!”
太陽祂知曉全部,,她無所畏懼,它明明白白的告知道:
“你的兒子遭遇了不幸,,
他已經(jīng)倒下,,
他遭遇了毀滅,
在多尼的陰暗的河里,,
瑪納拉的原始的河里,,
在可怕的瀑布中間,
有急流而下沖激,,
在多納拉黑暗的邊地,,
在瑪納拉的深谷里?!?p> ……………………
阿赫第的母親證實了她兒子的消息,,吉莉霽癱坐在了地上,她哭著,,……沒有聲響……母親的心愛不見了,,鴿子失去了她的港灣,她們雙眼無神的看著太陽,,怔怔的不知在想著什么,。
阿赫第的母親在悲泣,但她未曾慌亂,,在宣泄了一番情緒之后,,她向著天堂走去,兩股陌生的雷霆氣息在天堂的周圍彌久不散,,
她來到了創(chuàng)造者的天堂,,向著天空敬禮,她祈求道:“尊敬的天空,、卡勒瓦拉的王,、天堂的創(chuàng)造者與擁有者、工匠的守護(hù)神,,……我期望你能為我打造一把釘耙,,它的耙柄是用銅制成的,足足要有五尋之長,,耙齒則用鋼制成,,要有一百尋長,…………,?!?p> 偉大的天空看著阿赫第的母親,他滿口答應(yīng)了下來,,他說道:“只是一件小事,,這是每一位忠誠的卡勒瓦拉子民都應(yīng)當(dāng)獲得的幫助,…………愈發(fā)咄咄逼人的邪惡雷霆,,在所有英勇的卡勒瓦拉子民面前,,必將敗退,…………?!?p> 阿赫第的母親尊敬的回答道:“無論何時,,正義都終將戰(zhàn)勝邪惡的侵略者?!?p> ………………………………
阿赫第的母親拿到了天空的釘耙,,來到了多尼的河邊,她向著太陽,,唱起了鑄詞:
“天神創(chuàng)造的太陽,,
創(chuàng)造主的輝煌的成果,
第一小時你發(fā)出灼熱,,
接著發(fā)出悶人的閃爍,,
最后發(fā)出非常的精力。
催眠了邪惡的種族,,
催眠了瑪納拉的強者,,
將多尼的威力降服!”
……………………
太陽聽到了唱起的鑄詞,,那是創(chuàng)造主的鑄詞,,于是他向著彎曲的赤楊下沉,在彎曲的白樺樹上降落,。
就如鑄詞上所唱的一樣,,太陽在第一小時散發(fā)出灼熱,接著是悶人的閃爍,,最后是非常的精力……邪惡的種族遭遇了催眠,,瑪納拉的強者沉沉的睡去,青年在劍把上安息,、中年人在長矛處安眠,。還有拄著拐杖的老者陷入的沉睡……。
當(dāng)一切做完之后,,太陽繼續(xù)向著太空走去,,向著高高的天庭,尋求著以前的位置,,向著最早的住處飛升,。
當(dāng)一切做完,阿赫第的母親拿起了大釘耙,,在奔騰的瀑布之下,,在洶涌的激流之中,尋覓的他的兒子…………從淺顯的河面至幽深的河床,,她耙的越來越深,,從河邊,,到淹沒腳跟,又慢慢的齊平了腰肢……,。
阿赫第的身體早已在多尼的大河中被沖刷的支離破碎,,阿赫第的母親將碎尸打撈出河面,吉莉霽將它們拼湊一處,,……但在阿赫第支離破碎的尸體上多了一種不可言明的魔力,,它們被多尼的大河吸引,,不顧吉莉霽悲戚的奔忙與哀求,,從鴿子的庇佑向著多尼的懷抱奔騰。
阿赫第的母親接手了吉莉霽的工作,,神性照拂著尸身,,多尼的誘惑不在存留。
吉莉霽接過了母親的釘耙,,祂向著多尼的大河走去,,血肉沒入了河水之中,神性遭遇沖刷,,血肉被侵蝕,、驅(qū)散,活著的特性又將血肉修復(fù),,撕扯與修復(fù)的痛苦如同跗骨之蛆一般追隨著吉莉霽,,連同靈魂也在巨大的痛楚之下,閃爍,、扭曲,、…………河水迅速得沒入了她的腰椎,生命與死亡亦在此間抗衡,,就在吉莉霽的腰椎之下……鴿子強忍著令人昏厥的痛苦,,面色蒼白的雙唇微顫,…………她揮舞的將釘耙舉起,,隨后又它沒入水中,,逆著河流耙去,她耙了一次,、兩次……阿赫第的襯衫被耙出水面,,破碎的襯衫上面還沾染著血肉的碎末。
接著她向水面第三次的耙去,,阿赫第的帽子與襪子連同著破損的血肉移出水面,,…………,吉莉霽內(nèi)心悲痛凄涼,、腸斷心傷的繼續(xù)工作,。
……吉莉霽不斷在河水中打撈著……直到在淺淺的河水中再也撈不出新的尸體,,于是她便向著河水的更深處近發(fā),直到?jīng)]過了她的全部……她在河水的深處,,沿著深深的河水耙過,,她耙了三次,這一次,,她耙出了更多,,釘耙上掛滿了的尸體,吉莉霽看著它們,,臉頰微微拉扯兩顎的白骨連同著不斷撕扯-復(fù)生的血肉,,看起來像是在開心的笑著……整個靈魂都散發(fā)出了愉悅的氣息。
吉莉霽又耙上來了很多碎肉,,阿赫第的母親將它們拼接起來,,可尸體依然缺少了許多,左半邊的腦袋還未曾找到,,兩雙手也缺少了一個,,…………而耙上來的尸體卻越來越少,阿赫第的母親哭泣著詢問道:“就這樣能否重生,,再造出一個好漢來,。”
一只巨大的烏鴉聽到了阿赫第母親的疑問,,它回答道:“如果你只有手里找到的這些東西,,你是復(fù)活不了勇士的……鯡魚吃掉了他的眼睛,梭子魚撕裂了他的肩膀,,如果你們把它拋回多尼的大河中去,,或許還能復(fù)活一頭鯨魚?!?p> 阿赫第的母親與吉莉霽都不愿意將她兒子的尸身再次拋入水中,,吉莉霽又扛起了大釘耙,向著大河走去,,她順著多納拉的大河耙了一遍又一遍,,從上到下、從左至右……吉莉霽耙到了阿赫第破碎的頭與手,,還有零星的肋骨,、折斷的椎骨、……以及許許多多其他的破碎零件,。
阿赫第的母親將它們拼湊在在一起,,一個布滿裂紋的、破碎的男人,。
阿赫第的母親念起了咒語,,她將肌肉與肌肉拼接在了一起,、骨骼與骨骼相連,關(guān)節(jié)接著關(guān)節(jié),、血管與血管捆綁,、仔細(xì)的數(shù)著血管里的纖維。
然后她再一次的唱起了鑄詞:
“美麗的血管女神,,
美婦人索訥達(dá)爾,!
可愛的血管織女,
用你的纖柔的紡機(jī),,
帶著銅制的紡錘,,
帶著鐵制的紡輪,
到這里來,,我需要你,,
我要求你快快降臨,,
膝上帶血管一捆,,
腋下夾血管一團(tuán),
你把血管綁在一起,,
又縫合血管的兩端,,
在創(chuàng)傷未愈的地方,
在傷口張開的地方,?!?p> …………
阿赫第的母親稍稍想了一下,仍不放心的唱到:
“如果這樣還是不行,,
天空中有一位姑娘,,
坐在銅飾的船上,
在紅色船尾的船上,。
姑娘?。目罩邢聛?,
在高天的中央下降,,
劃著船穿過血管,
穿過關(guān)節(jié),,來來往往,,
掌著船穿過碎骨,
穿過關(guān)節(jié)脫落的處所,?!?p> “你把血管綁得緊緊,
在正當(dāng)?shù)牟课话仓茫?p> 把大血管連結(jié)起來,,
把動脈接在一起,,
折疊了較小的血管,,
連結(jié)了最小的血管?!?p> “拿你最細(xì)的針,,
穿上了絲的纖維,
用最細(xì)的針縫合,,
用錫制的針縫綴,,
把血管的兩端縫合,
用絲的纖維連接,?!?p> …………
之后再向天神唱到:
“如果這樣還是不行,
保佑我,,永生的創(chuàng)造主,!
給你的快馬上馬具,
裝備你的偉大的馬,,
架起了小雪車趕去,,
通過骨骼與關(guān)節(jié)之間,
通過破碎的肌肉,,
前前后后穿過血管,,
把骨骼綁到肌肉里,
把血管連結(jié)的緊緊,,
在骨骼的中央擱上白銀,,
在血管兩端擱上黃金?!?p> …………
“哪里的皮膚裂開,,
就讓皮膚連在一起;
哪里有血管折斷,,
就讓血管接在一起,;
哪里有傷口流血,
就讓血液恢復(fù)循環(huán),;
哪里有骨骼斷裂,,
就讓骨骼密密相連;
哪里有肌肉破碎,,
就讓肌肉合在一起,,
安置在正當(dāng)?shù)牟课唬?p> 在正當(dāng)?shù)牟课话仓茫?p> 骨連接骨,肉連接肉,,
關(guān)節(jié)也連接在一處,。”
當(dāng)所有的鑄詞唱完,,強烈的魔法與光芒迸發(fā),,阿赫第的神性再次顯現(xiàn),,就如同他從未曾消失一般。
他恢復(fù)了從前的生命,,他顯現(xiàn)了從前的形態(tài),,猶如新生的嬰兒。
吉莉霽踏出水面,,生命附著白骨,,毛皮生長表層,宛若新生的孩童,。
但阿赫第尚還未曾醒來,,祂的生命還未曾圓滿…………。
吉莉霽跪坐在已被復(fù)原的尸身旁邊,,用柔情萬般的眼神看向沉睡之的阿赫第,,連同著落下的淚水都飽含著苦盡甘來的甜美。
……………………
阿赫第的母親將阿赫第的尸身帶來了阿赫第的家中,。
將尸身妥善安置,,阿赫第的母親唱起了歌聲:
“蜜蜂啊,蜜的小鳥,,
你森林的花朵之王,!
你替我去把蜜帶來,
你替我去把蜜尋訪,,
從歡樂的達(dá)彪拉,
從麥德索拉的荒原,,
從無數(shù)花朵的花萼,,
從許多野草的花冠,
作為病人的藥劑,,
讓病人恢復(fù)元氣,。”
活潑的蜜蜂一聽到阿赫第母親的歌詞,,它便立即動起了身形,,向鳥兒一樣的迅速向前飛行,向著歡樂的達(dá)彪拉,,向著麥德索拉的草原,,尋訪草原上的花朵,從六朵鮮花的花頂,,從百種野草的花冠,,用舌頭將花蜜吮舔。
活潑的鳥兒身上裹滿了花蜜,,它向著阿赫第的家中急急飛去,,越來越響的營營聲在阿赫第母親的耳中,,成為了最美妙的音樂。
蜜蜂飛的很快,,它來到了阿赫第的家中,,阿赫第的母親拿走了它身上的靈丹妙藥,涂敷層表,、層層遞進(jìn),、光華顯露、神光流轉(zhuǎn),,藏匿未曾被終結(jié),,勇者依舊不得開言。
阿赫第的母親繼續(xù)唱道:
“蜜蜂啊,,親愛的小鳥,!
你向新的方向飛去,
快快飛過九個池沼,,
到一個可愛的島上,,
那里有豐富的蜜汁,
那是杜利的新住宅,,
巴爾沃寧的低屋子,,
那里有很多的蜜汁,
那里有很好的藥膏,,
能夠把血管連接一起,,
能夠?qū)㈥P(guān)節(jié)完全治療。
你從草原取來藥膏,,
把藥膏從草原取來,,
讓我把他的傷口涂敷,
讓我把他的創(chuàng)傷掩蓋,?!?p> 活潑的英雄,像鳥兒一樣的蜜蜂,,聽完了阿赫第母親的歌唱,,它颼颼地向前飛行,整整飛行了三天三夜,,一刻也不曾有過停歇,。
它飛過了九個池沼,即使第十個也已經(jīng)飛過來一半,,…………它飛到了那座可愛的島上,,在那條洶涌的急流之中,到達(dá)神圣河流的漩渦,蜜汁在這里被燒煉,,藥膏在這里被制成,,在這個有著豐富蜜汁的處所。
它將蜜汁裝在了一個拇指一樣大小的陶制小壺里,,膝上帶了六杯,,背上背了七杯,颼颼地向前飛行,,只用了一點點的時光,,便回到了阿赫第的家中。
阿赫第的母親拿走了它身上的藥膏,,配合著十種神秘的藥膏一同涂敷在阿赫第的身上,,可藥膏依然沒有效果。
阿赫第的母親再次唱出言詞:
“蜜蜂啊,,空中的小鳥,!
飛吧!再飛第三次,,
高高地飛上太空,,
迅速的飛過九重天。
要多少蜜就有多少,,
在那片黑暗的星光中間,,
它受到創(chuàng)造主的保護(hù),
清凈的伊爾瑪?shù)膿釔郏?p> 他用來涂敷孩子,,
當(dāng)他們遭受惡魔的傷害,。
讓你的翼翅浸透蜜汁,
讓蜜汁沾染你的翅膀,,
替我從星光中帶來,,
在大衣上,在翼翅上,,
作為病人的藥膏,
把他當(dāng)創(chuàng)傷治療,?!?p> 聰明的鳥兒,英雄一樣的蜜蜂,,它聽完了阿赫第母親的歌唱,,他開口問道:“我該怎么樣才能完成你的囑咐,我只有這孤零零的一艘船,?!?p> 阿赫第的母親開言道:“你可以迅速的飛過天空,爬行在月亮之上,穿行在太陽之下,,在璀璨的群星之間飛行,,第一天你會像風(fēng)一樣的飛過卡勒瓦之劍的邊緣,第二天你高高地翱翔在大熊星的兩肩之間,,在第三天你會飛的更高,,一直升到了七星之上,在那里你只要走不遠(yuǎn)的路程,,你便可以到達(dá)創(chuàng)造主的天宇,,那是受光明祝福的區(qū)域?!?p> 蜜蜂迅速在地上升空,,拍著蜜的翅膀飛翔,急急地的飛過月亮,,經(jīng)過了太陽的邊緣,,升上了大熊星的兩肩,飛過了七星的背面,,一直到達(dá)了全能者的大廳,,來到了創(chuàng)造主的小室。
他看見藥劑正在那里被燒煉,,藥膏正在被炮制,,就在那白銀的鍋子中間,就在黃金的壺罐里面,,在它們的中央煮著蜜汁,,…………芬芳的藥膏在兩邊……。
空中的鳥兒,,英雄一樣的蜜蜂,,從這里采集了很多分量,在膝上帶了一百角,,還有一千別的器皿,,它們都是上好的蜜汁,是這個世界上最好的藥劑,。
蜜蜂采集完了所有,,它又營營地向阿赫第的家中趕去,嗡嗡地趕著路程,。
……………………
蜜蜂回到了阿赫第的家中,,他的母親拿過蜜蜂帶回來的藥膏,她拿到嘴邊,,細(xì)細(xì)的嘗辯了一下,,她感謝道:“這正是我所需要的藥膏,感謝至高無上的天神,全能者的創(chuàng)造主,,用這將一切痛苦治療,。”
吉莉霽接過母親手中的藥膏,,涂覆在阿赫第骨骼的裂痕中間,、涂覆在阿赫第關(guān)節(jié)的間隙里面、涂覆在阿赫第的頭部和下部,、在阿赫第的皮膚表層摩擦,。
吉莉霽一邊涂覆,一邊唱道:
“親愛的,!從睡眠中醒來吧,,
醒來吧!從你的夢里,,
從這邪惡的地方,,
從這不詳?shù)男菹⒌亍,!?p> ……………………
阿赫第從睡眠中醒來,,祂的能力立即恢復(fù),他開口問道:“我到底沉睡了多久,,在這深深的睡眠之中,,可憐的、痛苦地躺著,?!?p> 阿赫第的母親看著他說道:“你沉睡了很久,如果沒有吉莉霽幫助,,你還可以沉睡更久,。”
阿赫第轉(zhuǎn)過頭看向身旁的吉莉霽,,…………愧疚,、愛戀、……萬般的情緒,、萬般的言語在此時此刻都化為一個擁抱,,阿赫第將吉莉霽鴿子般的攬入懷中,連同落下的淚水都飽含著苦盡甘來的甜美,。
………………………………
阿赫第的母親看著他們說道:“告訴我,到底是誰把你扔到了瑪納拉,,讓你飄蕩在多尼的河里,?”
阿赫第回答道:“是瞎牧人邁爾蓋哈都,一個來自溫達(dá)摩拉的老惡棍,他把我扔在了瑪納拉,,飄蕩在多尼的河里,,用一條水蛇將我重創(chuàng),我無法將它抵擋,,因為我不懂水里的災(zāi)厄,。”
阿赫第的母親聽完了阿赫第之后,,用半擔(dān)憂,、半呵斥的語氣說道:“你這個有一點小聰明的大人物,你不是曾夸口要禁壓術(shù)士,,要將拉伯蘭人鎮(zhèn)服,,可卻又不懂水里的災(zāi)厄,無法明白葦塘里的災(zāi)殃,!”
阿赫第的母親想了想之后才繼續(xù)說道:“它那是秀崖達(dá)爾向水中吐下唾沫,,水面讓它伸展張開,在陽光是照耀下逐漸變得溫柔暖和,,之后風(fēng)又將它拋擲,,波浪將它搖蕩,水面的波紋將它驅(qū)逐,,它隨著浪花沖到了岸邊,,在那片葦塘的水中從鴨子的腦里涌出,在海燕的頭中滾動,,在那片水域之中,,那條水蛇從那兒出生了?!?p> ………………
母親告知了關(guān)于水蛇的一切,,之后又詢問他是否還有什么念念不忘之事?想要再次出門興風(fēng)作浪……,。
阿赫第氣憤的說道:“我是意志在指引我前行,,我的心永遠(yuǎn)在想望,而最心心念想的,,就只有一件事情,。就是那個臟耳朵的老太婆,為了承認(rèn)我的勇氣,,她讓我去多納拉黑暗的河里,,在那個神圣的漩渦旁邊,去捕捉黑色的天鵝…………,?!?p> 阿赫第的母親不等阿赫第把話說完,,便開口打斷道:“不要再去折磨那些可憐的天鵝了,讓它們有個平安的住所,,……不要再去想你那個愚蠢的主意,,…………贊美至高無上的天神,正是他保佑了你,,讓你起死回生,,指引著你走出多尼的道路,離開瑪納拉的國境,!
若不是如此,,我自己一個人絕對干不了這件事情,也無法將你拉回現(xiàn)實…………讓我們贊美至高無上的天神,、全靠全能者的慈悲,、全靠創(chuàng)造主的恩惠?!?p> ……………………
————————————————
剛剛重生的阿赫第身體還十分的虛弱,,母親讓他在家好好休養(yǎng),吉莉霽天天陪伴在他的左右,,
隨著時間一天天的流逝,,阿赫第是身體也逐漸的恢復(fù)到了從前的模樣,而在經(jīng)歷了這一次磨難之后,,阿赫第看起來也比以前更加的強大,。
…………
在此期間吉莉霽也向阿赫第詢問起了自己一直好奇的、關(guān)于知識的問題,。
她問道:“人們總是渴求知識,,但有時候凡靈卻又會因為知識而被生命遺棄,同時母親說你是因為不知曉關(guān)于水與蘆葦?shù)闹R而被傷害,。
既然知識既可以害人,,又可以幫人,那我們又該如何知曉,,該如何知曉知識不會對我們暗藏鋒芒,?”
阿赫第向她解釋道:“首先我們要理解一個信息,知識從不害人,,它只會按照自己的儀式唯自運轉(zhuǎn),,除非你無法掌控。
知識就如同是一把刀劍,,當(dāng)你在你的力量還不足以將它舉起之時,,強行將它揮舞,那么未知便會如影隨行,?!?p> 吉莉霽疑惑的問道:“未知,?”
阿赫第解釋道:“無法掌控的知識會將你帶入不可預(yù)測的未來,或許遭厄,,或許得善,亦或許什么也不會發(fā)生,?!?p> 吉莉霽繼續(xù)問道:“可是有些希息們總是喜歡將自己的意志藏匿與知識的儀式之中,我們又該如何應(yīng)對,,或者如何知曉呢,?…………”
阿赫第說道:“小心謹(jǐn)慎、記住貪婪,、實事求是,、保持懷疑、量力而行,、敬畏未知,。
生命貴在知足而常樂,亦貴在不知足而常樂,?!?p> ……………………